Lyrics and translation SZARVAS - Szőke srác
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Szőke srác
Белокурый парень
Megtehetek
bármit.
Я
могу
всё.
Bárkihez
felérek
ha,
До
любой
высоты
достану,
если
Hozol
egy
sámlit.
Ты
принесёшь
мне
табурет.
Itt
egy
szőke
srác,
Вот
блондин,
Aki
érvényesülne.
Который
хочет
добиться
успеха.
Mindig
célt
tévesztek,
Вы
вечно
мимо
цели,
Bárcsak
minden
fegyver
besülne.
Лишь
бы
каждый
ствол
дал
осечку.
Mégegy
szőke
srác,
Ещё
один
блондин,
Aki
érvényesülne.
Который
хочет
добиться
успеха.
Ha
elhagynám
a
telepet
Если
бы
я
уехал
с
района,
A
belváros
megbecsülne.
Центр
города
оценил
бы
меня.
Uno-ma-unom
a
moment.
Каждую
секунду
ненавижу.
Arra
vagytok,
amerre
a
dzsó-man.
Вы
плывёте
туда
же,
куда
течение.
Ti
követitek
a
siker
szagát,
Вы
идёте
на
запах
успеха,
De
nekem
itt
jó
lent.
Но
мне
и
тут
хорошо
внизу.
Ha
hozzád
felérhetnék,
Если
бы
я
мог
до
тебя
дотянуться,
Hidd
el
nem
fehér
lennék.
Поверь,
я
бы
не
был
белым.
Az
arcomra
kiült
a
lelkibéke.
На
моём
лице
— умиротворение.
Nem
kell
se
smink,
se
festék.
Мне
не
нужен
ни
грим,
ни
краска.
Na
tessék.
Ну
вот,
пожалуйста.
A
storym
egy
átlagos
teen-verse.
Моя
история
— как
у
обычного
подростка.
Esetemben
kinder,
csak
inverz.
В
моём
случае
— как
«Киндер»,
только
наоборот.
Az
utcán
megismersz,
Узнаёшь
меня
на
улице,
Utánam
liftelsz.
Просишься
ко
мне
в
лифт.
Hány
centinek
tippelsz?
Сколько
центов
дашь?
Ugye
viccelsz?
Ты
шутишь?
Szeretet
és
békesség.
Любовь
и
мир.
Akik
ezt
hírdették,
Те,
кто
это
проповедовал,
Csak
a
célt
lesték.
Видели
только
цель.
Ép
testben
- ép
elmék.
В
здоровом
теле
— здоровый
дух.
Na
szép
estét.
Доброго
вечера.
Eleget
elvettem,
de
közben
Я
много
взял,
но
при
этом
Eleget
adtam.
Многое
отдал.
Mert
elengedhetetlenül,
Ведь
неизбежно,
Mindig
magamat
adtam.
Я
всегда
отдавал
себя.
Ki
nem
maradtam,
Не
остался
в
стороне,
Aki
meg
nem
volt
ott
éppen.
Кто
бы
ни
был
рядом.
Mind
arra
emlékszünk,
Мы
все
помним
об
этом,
Csak
mind
különböző
képpen.
Просто
каждый
по-своему.
Itt
egy
szőke
srác
Вот
блондин,
Aki
érvényesülne.
Который
хочет
добиться
успеха.
Mindig
célt
tévesztek,
Вы
вечно
мимо
цели,
Bárcsak
minden
fegyver
besülne.
Лишь
бы
каждый
ствол
дал
осечку.
Mégegy
szőke
srác,
Ещё
один
блондин,
Aki
érvényesülne.
Который
хочет
добиться
успеха.
Ha
elhagynám
a
telepet
Если
бы
я
уехал
с
района,
A
belváros
megbecsülne.
Центр
города
оценил
бы
меня.
Mire
vállalkoztam?
Что
я
задумал?
Sajnos
megváltoztam.
К
сожалению,
я
изменился.
Egy
szomorú
történet
lett
ez.
Эта
история
стала
печальной.
Amire
vágyakoztam
То,
чего
я
желал,
Sajnos
nem
volt
ingyen.
К
сожалению,
не
было
бесплатным.
Nem
akartam,
hogy
rólam
Я
не
хотел,
чтобы
ты
Megfeledkezz.
Забыла
обо
мне.
Ez
csak
egy
mese
még,
Это
пока
всего
лишь
сказка,
De
ez
elég
ahhoz,
Но
этого
достаточно,
Hogy
kivárjam.
Чтобы
я
мог
дождаться.
Egy
lakat
nem
elég,
Одного
замка
недостаточно,
Börtönbe
zárjam.
Заключить
в
тюрьму.
Itt
egy
szőke
srác,
Вот
блондин,
Aki
érvényesülne.
Который
хочет
добиться
успеха.
Mindig
célt
tévesztek,
Вы
вечно
мимо
цели,
Bárcsak
minden
fegyver
besülne.
Лишь
бы
каждый
ствол
дал
осечку.
Mégegy
szőke
srác,
Ещё
один
блондин,
Aki
érvényesülne.
Который
хочет
добиться
успеха.
Ha
elhagynám
a
telepet,
Если
бы
я
уехал
с
района,
A
belváros
megbecsülne.
Центр
города
оценил
бы
меня.
Eleget
elvettem,
de
közben
Я
много
взял,
но
при
этом
Eleget
adtam.
Многое
отдал.
Mert
elengedhetetlenül,
Ведь
неизбежно,
Mindig
magamat
adtam.
Я
всегда
отдавал
себя.
Ki
nem
maradtam,
Не
остался
в
стороне,
Aki
meg
nem
volt
ott
éppen.
Кто
бы
ни
был
рядом.
Mind
arra
emlékszünk,
Мы
все
помним
об
этом,
Csak
mind
különböző
képpen.
Просто
каждый
по-своему.
Eleget
elvettem,
de
közben
Я
много
взял,
но
при
этом
Eleget
adtam.
Многое
отдал.
Mert
elengedhetetlenül,
Ведь
неизбежно,
Mindig
magamat
adtam.
Я
всегда
отдавал
себя.
Ki
nem
maradtam,
Не
остался
в
стороне,
Aki
meg
nem
volt
ott
éppen.
Кто
бы
ни
был
рядом.
Mind
arra
emlékszünk,
Мы
все
помним
об
этом,
Csak
mind
különböző
képpen.
Просто
каждый
по-своему.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Szarvas
Album
balansz
date of release
26-05-2022
Attention! Feel free to leave feedback.