SZARVAS - várj - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation SZARVAS - várj




várj
жди
A szemem becsukom
Я закрываю глаза
és látnom kell,
и должен видеть,
Hogy az úton miért váltunk el.
Почему мы расстались на этой дороге.
Miért buktam el?
Почему я потерпел неудачу?
Ideje indulok.
Мне пора идти.
Új útra fel.
На новый путь.
A gyűlölet a szemem bántja.
Ненависть ранит мои глаза.
Én felsegítem,
Я помогу тем,
Akiken te nevetsz báttya.
Над кем ты смеешься, отец.
Azért ártasz másnak, mert
Ты вредишь другим, потому что
Nem ismersz mást.
Не знаешь другого.
Pedig a lelki békédben is
Ведь и в душевном спокойствии
Lelsz társra.
Найдешь себе пару.
Körülötted zajlik a valóság
Вокруг тебя происходит реальность
Okkal!
Не без причины!
Nem kertes, inkább egy panelház
Не сад, скорее панельный дом
Adósságokkal.
С долгами.
Akinek nincsen családja,
У кого нет семьи,
Mondd meg hol lakjon?!
Скажи мне, где ему жить?!
Mutogass ujjal,
Покажи пальцем,
Hogy az egód is jól lakjon.
Чтобы и твое эго было довольно.
VÁRJ!
ЖДИ!
Még lehet más ez is!
Это еще может быть иначе!
Ez egy olyan játék,
Это такая игра,
Ahol lehet társad és...
Где может быть товарищ и...
VÁRJ!
ЖДИ!
Már volt ez másképp.
Раньше было иначе.
Meghaltak és éltek egymásért.
Они умирали и жили друг для друга.
VÁRJ!
ЖДИ!
Még lehet más ez is!
Это еще может быть иначе!
Ez egy olyan játék,
Это такая игра,
Ahol lehet társad és.
Где может быть товарищ и.
VÁRJ!
ЖДИ!
Már volt ez másképp.
Раньше было иначе.
Meghaltak és éltek egymásért.
Они умирали и жили друг для друга.
Az arcodnak két oldala:
У твоего лица две стороны:
Egy ami támogat,
Одна, которая поддерживает,
és egy ami csak oltana.
и одна, которая хотела бы только погасить.
Ahol küzdeni nehéz,
Там, где трудно бороться,
Ott pihenni könnyebb.
Легче отдохнуть.
Megírni, vagy felgyújtani könnyebb
Что легче написать или сжечь
Egy könyvet?
Книгу?
A tehetetlenséget már eleget néztem.
Я и так слишком долго наблюдал за беспомощностью.
A cselekedeteket nem
Действия не
Lelheted meg a pénzben.
Найдешь в деньгах.
Miért ne mondhatnám, hogy soha?
Почему я не могу сказать никогда?
Miért ne haragudhatnék?
Почему я не могу злиться?
Csak emlék, mikor ennék,
Только воспоминания, когда я ел,
De nincsen maradék.
Но не осталось и крошки.
VÁRJ!
ЖДИ!
Még lehet más ez is!
Это еще может быть иначе!
Ez egy olyan játék,
Это такая игра,
Ahol lehet társad és...
Где может быть товарищ и...
VÁRJ!
ЖДИ!
Már volt ez másképp.
Раньше было иначе.
Meghaltak és éltek egymásért.
Они умирали и жили друг для друга.
VÁRJ!
ЖДИ!
Még lehet más ez is!
Это еще может быть иначе!
Ez egy olyan játék,
Это такая игра,
Ahol lehet társad és.
Где может быть товарищ и.
VÁRJ!
ЖДИ!
Már volt ez másképp.
Раньше было иначе.
Meghaltak és éltek egymásért.
Они умирали и жили друг для друга.
Te még fenn vagy?
Ты еще на ногах?
Én mindig felálltam!
Я всегда вставал!
A szarságaimat fizetem vissza
Я плачу за свои косяки
Felárban.
Сполна.
Te még fenn vagy?
Ты еще на ногах?
Én mindig felálltam!
Я всегда вставал!
A szarságaimat fizetem vissza
Я плачу за свои косяки
Felárban.
Сполна.
Beállok a sorba, én.
Я встаю в очередь.
Ott vár rám a csorda.
Там меня ждет стадо.
Egy tudatlan világ kitárja karjait.
Невежественный мир раскрывает свои объятия.
Összetartja a világ-hatalmait.
Он сдерживает свои мировые силы.
De én nem! Még nem veszítem el.
Но не я! Я еще не проиграл.
A szabadság ami eddig repített fel.
Свобода, которая до сих пор поднимала меня ввысь.
Tekerd a heatet fel, hogy új jusson el,
Включи тепло, чтобы пришло новое,
Hogy a szívemben van még hely.
Чтобы в моем сердце еще осталось место.
Még lehet más ez is!
Это еще может быть иначе!
Ez egy olyan játék,
Это такая игра,
Ahol lehet társad és.
Где может быть товарищ и.
VÁRJ!
ЖДИ!
Már volt ez másképp.
Раньше было иначе.
Meghaltak és éltek egymásért.
Они умирали и жили друг для друга.
VÁRJ!
ЖДИ!
Még lehet más ez is!
Это еще может быть иначе!
Ez egy olyan játék,
Это такая игра,
Ahol lehet társad és.
Где может быть товарищ и.
VÁRJ!
ЖДИ!
Már volt ez másképp.
Раньше было иначе.
Meghaltak és éltek egymásért.
Они умирали и жили друг для друга.





Writer(s): Zsolt Horvath, Jozsef Szarvas, Erika Varga


Attention! Feel free to leave feedback.