Lyrics and translation Sa4 - Ghettotourist
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ghettotourist
Турист Гетто
Ghetto-Tourist
Турист
Гетто
Jedes
Wort
in
mein'
Text,
alles
echte
Geschichten
Каждое
слово
в
моем
тексте
– реальные
истории,
Digga,
langsam
wird
es
Zeit,
all
diese
Rapper
zu
dissen
Детка,
настало
время
диссить
всех
этих
рэперов.
Ich
seh'
keine
Gees,
seh
nur
ein
paar
Ghetto-Touristen
Я
не
вижу
настоящих
гангстеров,
вижу
только
туристов
гетто.
Schreiben
16
Bars,
lügen
ohne
schlechtes
Gewissen
Пишут
16
строк,
лгут
без
зазрения
совести.
Alles
Imagerap,
Gase
unterm
Sitz
versteckt
Все
это
имидж-рэп,
прячут
наркоту
под
сиденьем.
Du
kennst
die
Straße
nur
vom
Internet
Ты
знаешь
улицу
только
из
интернета.
Die
Kleinen
hab'n
kein'
Plan
und
sie
feiern
dein'
Krampf
Малышня
без
понятия,
и
они
прутся
от
твоей
фигни.
Doch
du
kleiner
Jockel
kopierst
mein'
Style
schon
seit
Jahr'n
Но
ты,
мелкий
хмырь,
копируешь
мой
стиль
уже
годами.
Drehst
heimlich
Videoclips
vor
meiner
Haustür
Тайком
снимаешь
клипы
у
моего
дома.
Jeder
weiß
bescheid,
du
wirst
gefickt
wenn
wir
dich
aufspür'n
Все
в
курсе,
тебя
поимеют,
если
мы
тебя
найдем.
Glaub
mir,
kleiner
Fisch
machst
auf
Raubtier
Поверь
мне,
мелкая
рыбешка,
строишь
из
себя
хищника.
Willst
rein
in
die
Gosse,
Digga,
jeder
will
nur
raus
hier
Хочешь
в
грязь,
детка,
но
все
хотят
отсюда
выбраться.
Du
rappst,
was
du
nicht
bist
Ты
читаешь
рэп
о
том,
кем
не
являешься.
Redest
von
Kilos,
aber
machst
da
nix
fit
Треплешься
о
килограммах,
но
ничего
не
смыслишь
в
этом.
Wegen
deiner
arroganten
Art
hassen
sie
dich
Из-за
твоей
высокомерности
тебя
ненавидят.
Und
die
dicke
Kette
passt
nicht
zu
dei'm
Spastigesicht
И
толстая
цепь
не
подходит
к
твоему
дебильному
лицу.
Ghetto-Tourist,
ohne
Rap
bist
du
nix
Турист
гетто,
без
рэпа
ты
ничто.
Nur
ein
Kind,
keiner
von
den
Echten
kennt
dich
Просто
ребенок,
никто
из
настоящих
тебя
не
знает.
Egal
wie
viel'
Tattoos
du
hast,
wie
viel
Testo
du
spritzt
Неважно,
сколько
у
тебя
татуировок,
сколько
тестостерона
ты
колешь,
Du
bleibst
was
du
bist:
Ghetto-Tourist
Ты
остаешься
тем,
кто
ты
есть:
турист
гетто.
Nur
ein
Ghetto-Tourist,
ohne
Rap
bist
du
nix
Просто
турист
гетто,
без
рэпа
ты
ничто.
Nur
ein
Kind,
keiner
von
den
Echten
kennt
dich
Просто
ребенок,
никто
из
настоящих
тебя
не
знает.
Egal
wie
viel'
Tattoos
du
hast,
wie
viel
Testo
du
spritzt
Неважно,
сколько
у
тебя
татуировок,
сколько
тестостерона
ты
колешь,
Du
bleibst
was
du
bist:
Ghetto-Tourist
Ты
остаешься
тем,
кто
ты
есть:
турист
гетто.
Shox,
Alphajacke,
du
bist
optisch
Attrappe
Кроссовки
Shox,
куртка
Alpha,
ты
– визуальная
пустышка.
Musst
dich
optisch
anpassen,
auf
Ott-Ticker
machen
Должна
визуально
подстраиваться,
изображать
из
себя
отморозка.
Koks
ausgeben,
weil
Blockjungs
dich
hassen
Разбрасываешься
коксом,
потому
что
пацаны
с
района
тебя
ненавидят.
Dir
Kopfnuss
verpassen,
Tokat
auf
Nacken
Дадут
тебе
по
башке,
влепят
подзатыльник.
Tust
bei
YouTube
ein'
auf
Popstar,
du
Lappen
Строишь
из
себя
поп-звезду
на
YouTube,
тряпка.
Doch
würd'
dir
besser
raten,
die
Koffer
zu
packen
Но
тебе
бы
лучше
посоветовал
собрать
чемоданы.
Kriminelles
Umfeld,
geh
aus
dem
Schussfeld
Криминальная
среда,
убирайся
с
линии
огня.
Denn
wenn
mal
ein
Schuss
fällt
hilft
dir
auch
kein
Schutzgeld
Потому
что,
если
пуля
попадет,
тебе
не
поможет
никакая
крыша.
Shurup-Time,
jede
Line
ernst
gemeint
Время
дури,
каждая
строчка
всерьез.
Hier
wird
mehr
verteilt,
immer
fairer
Preis
Здесь
больше
раздают,
всегда
честная
цена.
Seit
zehn
Jahren
Tek
Tek,
immer
schwere
Zeit
Десять
лет
в
теме,
всегда
тяжелые
времена.
Ich
mach
Para
mit
Siff,
du
mit
Merchandise
Я
делаю
бабки
с
наркоты,
ты
– с
мерча.
Du
hast
dich
überall
nur
eingezeckt
Ты
везде
только
позорилась.
Nicht
mal
deine
besten
Brüder
glauben,
was
für'n
Scheiß
du
rappst
Даже
твои
лучшие
друзья
не
верят
в
ту
чушь,
что
ты
читаешь.
Bist
hergezogen,
hast
dich
gleich
versteckt
Приехала
сюда
и
сразу
спряталась.
Du
kannst
'ne
Rolex
kaufen,
aber
kein'
Respekt
Ты
можешь
купить
Rolex,
но
не
уважение.
Ghetto-Tourist,
ohne
Rap
bist
du
nix
Турист
гетто,
без
рэпа
ты
ничто.
Nur
ein
Kind,
keiner
von
den
Echten
kennt
dich
Просто
ребенок,
никто
из
настоящих
тебя
не
знает.
Egal
wie
viel'
Tattoos
du
hast,
wie
viel
Testo
du
spritzt
Неважно,
сколько
у
тебя
татуировок,
сколько
тестостерона
ты
колешь,
Du
bleibst
was
du
bist:
Ghetto-Tourist
Ты
остаешься
тем,
кто
ты
есть:
турист
гетто.
Nur
ein
Ghetto-Tourist,
ohne
Rap
bist
du
nix
Просто
турист
гетто,
без
рэпа
ты
ничто.
Nur
ein
Kind,
keiner
von
den
Echten
kennt
dich
Просто
ребенок,
никто
из
настоящих
тебя
не
знает.
Egal
wie
viel'
Tattoos
du
hast,
wie
viel
Testo
du
spritzt
Неважно,
сколько
у
тебя
татуировок,
сколько
тестостерона
ты
колешь,
Du
bleibst
was
du
bist:
Ghetto-Tourist
Ты
остаешься
тем,
кто
ты
есть:
турист
гетто.
Ghetto-Tourist
Турист
гетто
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jakob Krüger
Attention! Feel free to leave feedback.