Lyrics and translation Saad El Soghayar - Haissah
الواد
ده
حلو
ومتدلع
(متدلع)
Этот
парень
красивый
и
кокетливый
(кокетливый)
اللي
مش
عاجبه
يولَّع
(هيولَّع)
Кому
не
нравится,
пусть
горит
(сгорит)
حبيبي
حلو
ومتدلع
(متدلع)
Моя
любимая,
ты
красивая
и
кокетливая
(кокетливая)
اللي
مش
عاجبه
يولَّع
(هيولَّع)
Кому
не
нравится,
пусть
горит
(сгорит)
متدلع
(متدلع)
Кокетливая
(кокетливая)
متدلع
(متدلع)
Кокетливая
(кокетливая)
متدلع
(متدلع)
Кокетливая
(кокетливая)
اتدلع
(متدلع)
Покажи
себя
(кокетливая)
إمسك
يلا
(حرامي)
Лови,
давай
(воришка)
وسَّع
يلا
(حرامي)
Расступись,
давай
(воришка)
إمسك
يلا
(حرامي)
Лови,
давай
(воришка)
وسَّع
يلا
(حرامي)
Расступись,
давай
(воришка)
حلفت
قولت
300
يمين
تلاتة
Клянусь,
сказал
300
раз,
трижды
هحايله
برضه
بالهداوة
تاتة
تاتة
Уговорю
тебя
все
равно
лаской,
тихо,
тихо
حلفت
قولت
300
يمين
تلاتة
(تلاتة)
Клянусь,
сказал
300
раз,
трижды
(трижды)
هحايله
برضه
بالهداوة
تاتة
تاتة
Уговорю
тебя
все
равно
лаской,
тихо,
тихо
ولو
مجاش
عارفين
يا
ناس
هعمله
ايه؟
А
если
не
получится,
знаете,
люди,
что
я
сделаю?
هيصة
(هيصة)
Шумиха
(шумиха)
هيصة
(هيصة)
Шумиха
(шумиха)
أنا
مش
هسيبه
(هيصة)
Я
тебя
не
отпущу
(шумиха)
حالف
لأجيبه
(هيصة)
Клянусь,
догоню
(шумиха)
وأحايل
فيه
(هيصة)
И
буду
уговаривать
(шумиха)
وهبوس
إيديه
(هيصة)
И
руки
целовать
(шумиха)
يا
ناس
يا
هو
(هيصة)
Эй,
люди,
вот
она
(шумиха)
الولا
أهو
(هيصة)
Моя
возлюбленная
(шумиха)
وحياة
أبوه
(هيصة)
Клянусь
ее
отцом
(шумиха)
لهقول
لأبوه
(هيصة)
Скажу
ее
отцу
(шумиха)
إنه
مقضيها
(هيصة)
Что
она
меня
с
ума
сводит
(шумиха)
وإني
هروح
فيها
(هيصة)
И
что
я
по
ней
схожу
(шумиха)
واللي
خلق
الخلق
(أنا
ما
هسيبه)
Клянусь
Творцом
всего
сущего
(я
ее
не
отпущу)
هلم
عليه
الخلق
(أنا
وهجيبه)
Созову
всех
людей
(я
ее
догоню)
واللي
خلق
الخلق
(ده
أنا
ما
هسيبه)
Клянусь
Творцом
всего
сущего
(я
ее
не
отпущу)
هلم
عليه
الخلق
(ده
أنا
وهجيبه)
Созову
всех
людей
(я
ее
догоню)
إمسك
يلا
(حرامي)
Лови,
давай
(воришка)
وسَّع
يلا
(حرامي)
Расступись,
давай
(воришка)
إمسك
يلا
(حرامي)
Лови,
давай
(воришка)
وسَّع
يلا
(حرامي)
Расступись,
давай
(воришка)
حلفت
قولت
300
يمين
تلاتة
Клянусь,
сказал
300
раз,
трижды
حايله
برضه
بالهداوة
تاتة
تاتة
Уговорю
тебя
все
равно
лаской,
тихо,
тихо
حلفت
قولت
300
يمين
تلاتة
Клянусь,
сказал
300
раз,
трижды
هحايله
برضه
بالهداوة
تاتة
تاتة
Уговорю
тебя
все
равно
лаской,
тихо,
тихо
ولو
مجاش
عارفين
يا
ناس
هعمله
ايه؟
А
если
не
получится,
знаете,
люди,
что
я
сделаю?
هيصة
(هيصة)
Шумиха
(шумиха)
هيصة
(هيصة)
Шумиха
(шумиха)
هيصة
(هيصة)
Шумиха
(шумиха)
هيصة
(هيصة)
Шумиха
(шумиха)
أنا
مش
هسيبه
(هيصة)
Я
тебя
не
отпущу
(шумиха)
حالف
لأجيبه
(هيصة)
Клянусь,
догоню
(шумиха)
أنا
مش
هسيبه
(هيصة)
Я
тебя
не
отпущу
(шумиха)
حالف
لأجيبه
(هيصة)
Клянусь,
догоню
(шумиха)
وأحايل
فيه
(هيصة)
И
буду
уговаривать
(шумиха)
وهبوس
إيديه
(هيصة)
И
руки
целовать
(шумиха)
يا
ناس
يا
هو
(هيصة)
Эй,
люди,
вот
она
(шумиха)
الولا
أهو
(هيصة)
Моя
возлюбленная
(шумиха)
وحياة
أبوه
(هيصة)
Клянусь
ее
отцом
(шумиха)
لهقول
لأبوه
(هيصة)
Скажу
ее
отцу
(шумиха)
إنه
مقضيها
(هيصة)
Что
она
меня
с
ума
сводит
(шумиха)
وإني
هروح
فيها
(هيصة)
И
что
я
по
ней
схожу
(шумиха)
وحياة
أبوه
(هيصة)
Клянусь
ее
отцом
(шумиха)
لهقول
لأبوه
(هيصة)
Скажу
ее
отцу
(шумиха)
إنه
معذبني
(هيصة)
Что
она
меня
мучает
(шумиха)
وبرمشه
تاعبني
(هيصة)
И
взглядом
изнуряет
(шумиха)
الولا
أهو
(هيصة)
Моя
возлюбленная
(шумиха)
حبيبي
أهو
(هيصة)
Моя
любимая
(шумиха)
صاحب
الفرح
(هيصة)
Виновница
торжества
(шумиха)
قلبه
انشرح
(هيصة)
Сердце
ее
раскрылось
(шумиха)
صاحب
الفلوس
(هيصة)
Та,
у
которой
деньги
(шумиха)
يحضن
ويبوس
(هيصة)
Обнимает
и
целует
(шумиха)
يا
أم
السعد
(هيصة)
О,
мать
счастья
(шумиха)
يا
وش
السعد
(هيصة)
О,
лицо
счастья
(шумиха)
يا
أم
عبد
الله
(هيصة)
О,
мать
Абдаллы
(шумиха)
خليها
على
الله
(هيصة)
Пусть
будет
воля
Аллаха
(шумиха)
قولوا
بقا
(هيصة)
Скажите
же
(шумиха)
مش
سامع
حاجة
(هيصة)
Ничего
не
слышу
(шумиха)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.