Lyrics and translation Saad Lamjarred - Maak Ya Malikna
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Maak Ya Malikna
С Днем Рождения, наш Король
عيد
ميلاد
سعيد
يا
حبيبنا
С
днем
рождения,
моя
любимая!
عيد
شباب
مجيد
هو
عيدنا
Праздник
нашей
славной
юности
- наш
праздник.
عيد
ميلاد
سعيد
يا
حبيبنا
С
днем
рождения,
моя
любимая!
عيد
شباب
مجيد
هو
عيدنا
Праздник
нашей
славной
юности
- наш
праздник.
عيد
ميلاد
سعيد
يا
حبيبنا
С
днем
рождения,
моя
любимая!
عيد
شباب
مجيد
هو
عيدنا
Праздник
нашей
славной
юности
- наш
праздник.
عيد
ميلاد
سعيد
يا
حبيبنا
С
днем
рождения,
моя
любимая!
عيد
شباب
مجيد
هو
عيدنا
Праздник
нашей
славной
юности
- наш
праздник.
الله
يطول
في
عمرك
يا
غالي
وتبقى
ديما
الفوق،
الفوق،
ديما
مشرفنا
Да
продлит
Аллах
твои
годы,
дорогая,
и
пусть
ты
всегда
будешь
на
высоте,
на
вершине,
всегда
будешь
нашей
гордостью.
مقامك
عالي
كبير،
واقفين
صف
واحد
في
الحلوة
والمرة
يا
قائدنا
Твой
статус
высок
и
велик,
мы
стоим
плечом
к
плечу
в
радости
и
горе,
наш
лидер.
معك
معك
يا
ملكنا
С
тобой,
с
тобой,
наш
король!
زاد
شأن
بلادنا
Возвысил
нашу
страну.
والمغرب
في
ازدهار
И
Марокко
процветает.
نتايا
ضامن
وحدتنا
Ты
гарант
нашего
единства.
و
معلي
رايتنا
И
поднял
наш
флаг.
نبغيوك
بإفتخار
Мы
любим
тебя
с
гордостью.
عيد
ميلاد
سعيد
يا
حبيبنا
С
днем
рождения,
моя
любимая!
عيد
شباب
مجيد
هو
عيدنا
Праздник
нашей
славной
юности
- наш
праздник.
عيد
ميلاد
سعيد
يا
حبيبنا
С
днем
рождения,
моя
любимая!
عيد
شباب
مجيد
هو
عيدنا
Праздник
нашей
славной
юности
- наш
праздник.
وراك
حنايا
مجندين
ومعاك
عهد
قديم
ونموتو
علا
مغربنا
Мы
за
тобой,
мы
мобилизованы,
и
с
тобой
у
нас
давний
завет,
и
мы
умрем
за
наш
Марокко.
وفيك
ديما
واثقين
مغاربة
و
مفتاخرين
و
العالم
كلو
يعرفنا
И
в
тебе
мы
всегда
уверены,
марокканцы,
и
гордимся,
и
весь
мир
знает
нас.
نتايا
فخر
امتنا
Ты
гордость
нашей
нации.
و
رافع
ديما
رايتنا
И
всегда
поднимаешь
наш
флаг.
و
مشرفنا
بين
البلدان
И
прославляешь
нас
среди
стран.
يا
ربي
تعز
بلادنا
О,
Аллах,
возвеличь
нашу
страну.
و
تزها
قْاع
يامنا
И
укрась
все
наши
дни.
و
نعيشو
كاملين
فالأمان
И
пусть
мы
все
живем
в
безопасности.
عيد
ميلاد
سعيد
يا
حبيبنا
С
днем
рождения,
моя
любимая!
عيد
شباب
مجيد
هو
عيدنا
Праздник
нашей
славной
юности
- наш
праздник.
عيد
ميلاد
سعيد
يا
حبيبنا
С
днем
рождения,
моя
любимая!
عيد
شباب
مجيد
هو
عيدنا
Праздник
нашей
славной
юности
- наш
праздник.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.