Lyrics and translation Sabah - Zay Elassl
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
قابلت
كتير
Я
встречала
многих,
فرشولي
عشاني
الأرض
حرير
Кто
стелил
передо
мной
шелк,
وشوفت
كتير
Видела
многих,
وماشوفتش
زي
حبيبي
أمير
Но
не
встречала
никого,
подобного
тебе,
мой
принц.
قابلت
كتير
Я
встречала
многих,
فرشولي
عشاني
الأرض
حرير
Кто
стелил
передо
мной
шелк,
وشوفت
كتير
Видела
многих,
وماشوفتش
زي
حبيبي
أمير
Но
не
встречала
никого,
подобного
тебе,
мой
принц.
مانيش
رايدة
Мне
никто
не
нужен,
ومانيش
رايدة
إلا
هو،
مانيش
رايدة
Мне
никто
не
нужен,
кроме
тебя,
мне
никто
не
нужен.
ومفيش
فايدة
إلا
هو،
مفيش
فايدة
Нет
смысла
ни
в
ком,
кроме
тебя,
нет
смысла.
ومانيش
رايدة
Мне
никто
не
нужен,
ومانيش
رايدة
إلا
هو،
مانيش
رايدة
Мне
никто
не
нужен,
кроме
тебя,
мне
никто
не
нужен.
ومفيش
فايدة
إلا
هو،
مفيش
فايدة
Нет
смысла
ни
в
ком,
кроме
тебя,
нет
смысла.
في
البعد
. عشقاه
В
разлуке
- моя
любовь,
في
القرب
. عشقاه
Рядом
- моя
любовь.
في
البعد
. عشقاه
В
разлуке
- моя
любовь,
في
القرب
. عشقاه
Рядом
- моя
любовь.
زي
العسل
. على
قلبي
هواه
Как
мёд
- твоя
любовь
в
моём
сердце.
وزي
العسل...
И
как
мёд...
على
قلبي
هواه
زي
العسل
Твоя
любовь
в
моём
сердце
- как
мёд.
من
صغرنا
واحنا
بنبني
عشنا
مع
بعضنا
С
детства
мы
строили
нашу
любовь
вместе,
من
حبنا
يتعلم
الطير
مننا
الهوى
زيّنا
Птицы
учились
у
нас
любви,
как
у
нас.
من
صغرنا
واحنا
بنبني
عشنا
مع
بعضنا
С
детства
мы
строили
нашу
любовь
вместе,
من
حبنا
يتعلم
الطير
مننا
الهوى
زيّنا
Птицы
учились
у
нас
любви,
как
у
нас.
وكبرنا
والهوى
كبر
Мы
росли,
и
наша
любовь
росла,
ولا
حد
في
الدنيا
قدر
И
никто
в
мире
не
смог,
وكبرنا
والهوى
كبر
Мы
росли,
и
наша
любовь
росла,
ولا
حد
في
الدنيا
قدر
И
никто
в
мире
не
смог
يفرّقنا
ولو
ليلة
Разлучить
нас
даже
на
одну
ночь,
دي
قصتنا
قصة
طويلة
Это
наша
история,
долгая
история.
يفرّقنا
ولو
ليلة
Разлучить
нас
даже
на
одну
ночь,
دي
قصتنا
قصة
طويلة
Это
наша
история,
долгая
история.
في
البعد
. عشقاه
В
разлуке
- моя
любовь,
في
القرب
. عشقاه
Рядом
- моя
любовь.
في
البعد
. عشقاه
В
разлуке
- моя
любовь,
في
القرب
. عشقاه
Рядом
- моя
любовь.
زي
العسل
. على
قلبي
هواه
Как
мёд
- твоя
любовь
в
моём
сердце.
وزي
العسل...
И
как
мёд...
على
قلبي
هواه
زي
العسل
Твоя
любовь
в
моём
сердце
- как
мёд.
لو
جابوا
القمر
من
العالي
العالي
Даже
если
бы
мне
принесли
луну
с
небес,
والنجوم
حطوها
علشاني
И
звезды
положили
бы
к
моим
ногам,
رح
أرد
وأقول
Я
бы
ответила:
وأنا
مالي
وأنا
مالي
«Мне
это
не
нужно,
мне
это
не
нужно,
رح
أرد
وأقول
Я
бы
ответила:
وأنا
مالي
وأنا
مالي
«Мне
это
не
нужно,
мне
это
не
нужно,
ماأقدرش
أسيب
حبيبي
الغالي
Я
не
могу
оставить
своего
любимого».
لو
جابوا
القمر
من
العالي
العالي
Даже
если
бы
мне
принесли
луну
с
небес,
والنجوم
حطوها
علشاني
И
звезды
положили
бы
к
моим
ногам,
رح
أرد
وأقول
Я
бы
ответила:
وأنا
مالي
وأنا
مالي
«Мне
это
не
нужно,
мне
это
не
нужно,
رح
أرد
وأقول
Я
бы
ответила:
وأنا
مالي
وأنا
مالي
«Мне
это
не
нужно,
мне
это
не
нужно,
ماأقدرش
أسيب
حبيبي
الغالي
Я
не
могу
оставить
своего
любимого».
ده
القمر
هو
حبيبي
Ведь
луна
- это
мой
любимый,
والنجوم
دي
عيون
حبيبي
А
звезды
- это
глаза
моего
любимого.
ده
القمر
هو
حبيبي
Ведь
луна
- это
мой
любимый,
والنجوم
دي
عيون
حبيبي
А
звезды
- это
глаза
моего
любимого.
والدنيا
ديا
هي
حبيبي
И
весь
этот
мир
- это
мой
любимый.
في
البعد
. عشقاه
В
разлуке
- моя
любовь,
في
القرب
. عشقاه
Рядом
- моя
любовь.
في
البعد
. عشقاه
В
разлуке
- моя
любовь,
في
القرب
. عشقاه
Рядом
- моя
любовь.
زي
العسل
. على
قلبي
هواه
Как
мёд
- твоя
любовь
в
моём
сердце.
على
قلبي
هواه
زي
العسل
Твоя
любовь
в
моём
сердце
- как
мёд.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.