Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dağlar Kışimiş
Die Berge sind winterlich
Bir
ay
doğar
ilk
akşamdan
geceden
Ein
Mond
geht
auf,
vom
ersten
Abend,
aus
der
Nacht
Şavkı
vurur
pencereden
bacadan
Sein
Schein
fällt
durch
Fenster
und
Kamin
Dağlar
kışımış
yolcum
üşümüş
Die
Berge
sind
winterlich,
mein
Reisender
friert
Dağlar
haramı
açma
yaramı
nasıl
edem
ben
Berge,
ihr
Unerbittlichen,
reißt
meine
Wunde
nicht
auf,
was
soll
ich
nur
tun?
Uykusuz
mu
kaldın
dünkü
geceden
Bist
du
schlaflos
geblieben
von
letzter
Nacht?
Uyan
uyan
yar
sinene
sar
beni
Wach
auf,
wach
auf,
Liebster,
drück
mich
an
deine
Brust
Dağlar
kışımış
yolcum
üşümüş
Die
Berge
sind
winterlich,
mein
Reisender
friert
Dağlar
haramı
açma
yaramı
nasıl
edem
ben
Berge,
ihr
Unerbittlichen,
reißt
meine
Wunde
nicht
auf,
was
soll
ich
nur
tun?
Yücedağ
başından
aşırdın
beni
Über
den
hohen
Berggipfel
hast
du
mich
geführt
Tükenmez
dertlere
düşürdün
beni
In
endlose
Sorgen
hast
du
mich
gestürzt
Dağlar
kışımış
yolcum
üşümüş
Die
Berge
sind
winterlich,
mein
Reisender
friert
Dağlar
haramı
açma
yaramı
nasıl
edem
ben
Berge,
ihr
Unerbittlichen,
reißt
meine
Wunde
nicht
auf,
was
soll
ich
nur
tun?
Madem
soysuz
göynün
yoğudu
bende
Da
dein
treuloses
Herz
nicht
bei
mir
war
Niye
doğru
yoldan
şaşırdın
beni
Warum
hast
du
mich
vom
rechten
Weg
abgebracht?
Dağlar
kışımış
yolcum
üşümüş
Die
Berge
sind
winterlich,
mein
Reisender
friert
Dağlar
haramı
açma
yaramı
nasıl
edem
ben
Berge,
ihr
Unerbittlichen,
reißt
meine
Wunde
nicht
auf,
was
soll
ich
nur
tun?
Aşağıdan
gelir
eli
boş
değil
Von
unten
kommt
er,
seine
Hand
ist
nicht
leer
Söylerim
söylerim
göynüm
hoş
değil
Ich
sage
es
immer
wieder,
mein
Herz
ist
nicht
froh
Dağlar
kışımış
yolcum
üşümüş
Die
Berge
sind
winterlich,
mein
Reisender
friert
Dağlar
haramı
açma
yaramı
nasıl
edem
ben
Berge,
ihr
Unerbittlichen,
reißt
meine
Wunde
nicht
auf,
was
soll
ich
nur
tun?
Bir
güzeli
bir
çirkine
vermişler
Eine
Schöne
haben
sie
einem
Hässlichen
gegeben
Baş
yastığı
gendisine
eş
değil
Das
Kopfkissen
ist
ihr
kein
ebenbürtiger
Gefährte
Dağlar
kışımış
yolcum
üşümüş
Die
Berge
sind
winterlich,
mein
Reisender
friert
Dağlar
haramı
açma
yaramı
nasıl
edem
ben
Berge,
ihr
Unerbittlichen,
reißt
meine
Wunde
nicht
auf,
was
soll
ich
nur
tun?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.