Sabahat Akkiraz - Demi Demi (Alçakta Yüksekte) - translation of the lyrics into German




Demi Demi (Alçakta Yüksekte)
Demi Demi (In der Tiefe, in der Höhe)
Alçakta, yüksekte yatan erenler
Ihr Heiligen, die ihr in der Tiefe, in der Höhe ruht
Yetişin imdada, aldı dert beni
Eilt zu Hilfe, der Kummer hat mich ergriffen
Başımı alıp hangi yere gideyim
Wohin soll ich mein Haupt nehmen und gehen?
Gittiğim yerlerde buldu dert beni
Wo immer ich hinging, fand mich der Kummer
Demi, demi şirin demi
Demi, demi, süßer Demi
Gelir, geçer dünya gamı
Kommt und geht der Kummer der Welt
İyilere cennet cemal
Den Guten das Paradies, die göttliche Schönheit
İyilere cennet cemal
Den Guten das Paradies, die göttliche Schönheit
Kötüye gasevet gamı
Dem Schlechten Kummer und Leid
Hudey, hudey şah aşkına
Hudey, hudey, um der Liebe des Schahs willen
Sen yardım eyle düşküne
Hilf du dem Bedürftigen
Hudey, hudey pir aşkına
Hudey, hudey, um der Liebe des Pir willen
Sen yardım eyle düşküne
Hilf du dem Bedürftigen
Oturup benimle ibadet kıldı
Er saß bei mir und betete
Yalan söyledi de, yüzüme güldü
Er log und lächelte mir ins Gesicht
Yalın kılıç olup üstüme geldi
Wurde zum blanken Schwert und kam auf mich zu
Çaldı bölük bölük, böldü dert beni
Schlug mich Stück für Stück, teilte mich der Kummer
Demi, demi şirin demi
Demi, demi, süßer Demi
Gelir, geçer dünya gamı
Kommt und geht der Kummer der Welt
İyilere cennet cemal
Den Guten das Paradies, die göttliche Schönheit
İyilere cennet cemal
Den Guten das Paradies, die göttliche Schönheit
Kötüye gasevet gamı
Dem Schlechten Kummer und Leid
Hudey, hudey şah aşkına
Hudey, hudey, um der Liebe des Schahs willen
Sen yardım eyle düşküne
Hilf du dem Bedürftigen
Hudey, hudey pir aşkına
Hudey, hudey, um der Liebe des Pir willen
Sen yardım eyle düşküne
Hilf du dem Bedürftigen
Üstümüzden gelen boran kış gibi
Wie ein Schneesturm, der über uns hereinbricht
Yavru şahin pençesinde kuş gibi
Wie ein Vogel in den Fängen eines jungen Falken
Seherin zamanı gelen düş gibi
Wie ein Traum, der im Morgengrauen kommt
Çağırta bağırta aldı dert beni
Schreiend und rufend nahm mich der Kummer
Demi, demi şirin demi
Demi, demi, süßer Demi
Gelir, geçer dünya gamı
Kommt und geht der Kummer der Welt
İyilere cennet cemal
Den Guten das Paradies, die göttliche Schönheit
İyilere cennet cemal
Den Guten das Paradies, die göttliche Schönheit
Kötüye gasevet gamı
Dem Schlechten Kummer und Leid
Hudey, hudey şah aşkına
Hudey, hudey, um der Liebe des Schahs willen
Sen yardım eyle düşküne
Hilf du dem Bedürftigen
Hudey, hudey pir aşkına
Hudey, hudey, um der Liebe des Pir willen
Sen yardım eyle düşküne
Hilf du dem Bedürftigen
Abdal pîr sultan′ım gönlüm hastadır
Ich, Abdal Pir Sultan, mein Herz ist krank
Kimseye diyemem, gönlüm yastadır
Ich kann es niemandem sagen, mein Herz ist in Trauer
Bilmem deli oldu, bilmem ustadır
Ich weiß nicht, ob es verrückt wurde, ich weiß nicht, ob es ein Meister ist
Şöyle bir sevdaya saldı dert beni
In solch eine Leidenschaft stürzte mich der Kummer
Demi, demi şirin demi
Demi, demi, süßer Demi
Gelir, geçer dünya gamı
Kommt und geht der Kummer der Welt
İyilere cennet cemal
Den Guten das Paradies, die göttliche Schönheit
İyilere cennet cemal
Den Guten das Paradies, die göttliche Schönheit
Kötüye gasevet gamı
Dem Schlechten Kummer und Leid
Hudey, hudey şah aşkına
Hudey, hudey, um der Liebe des Schahs willen
Sen yardım eyle düşküne
Hilf du dem Bedürftigen
Hudey, hudey pir aşkına
Hudey, hudey, um der Liebe des Pir willen
Sen yardım eyle düşküne
Hilf du dem Bedürftigen
Hudey, hudey şah aşkına
Hudey, hudey, um der Liebe des Schahs willen
Sen yardım eyle düşküne
Hilf du dem Bedürftigen
Hudey, hudey pir aşkına
Hudey, hudey, um der Liebe des Pir willen
Sen yardım eyle düşküne
Hilf du dem Bedürftigen
Hudey, hudey şah aşkına
Hudey, hudey, um der Liebe des Schahs willen
Sen yardım eyle düşküne
Hilf du dem Bedürftigen
Hudey, hudey pir aşkına
Hudey, hudey, um der Liebe des Pir willen
Sen yardım eyle...
Hilf du...






Attention! Feel free to leave feedback.