Lyrics and translation Sabahat Akkiraz - Gemi - Sabahat Akkiraz
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gemi - Sabahat Akkiraz
Корабль - Сабахат Аккираз
Ah,
küçücük
gemi,
sulara
attın
şimdi
kendini,
delisin
Ах,
крошечный
корабль,
ты
бросил
себя
в
воды,
безумец.
Ah,
yakarlar
seni,
dönmezsin
bir
daha
geri,
delisin
Ах,
сожгут
тебя,
не
вернешься
ты
больше
назад,
безумец.
Ah,
deniz
olayım,
tuzumu
rüzgârda
savurayım,
deliyim
Ах,
стану
я
морем,
соль
свою
на
ветру
развею,
безумна
я.
Ah,
ne
yelken
ne
yel,
köpüklerde
kaybolayım,
deliyim
Ах,
ни
паруса,
ни
ветра,
в
пене
морской
растворюсь
я,
безумна
я.
Kime
sorsam
dönüşüm
yok
Кого
ни
спрошу
– пути
назад
нет.
Nereye
gitsem
mavi
Куда
ни
пойду
– всюду
синева.
Yelkenimde
deli
rüzgâr
В
парусах
моих
ветер
безумный.
Her
yanım
tuz,
deliyim
Вся
я
в
соли
морской,
безумна
я.
Ah,
peşimde
rüzgâr,
ne
yağmurlar
dost
ne
bir
kıyı
var,
deliyim
Ах,
ветер
за
мной,
ни
дождей
друзей,
ни
берега
нет,
безумна
я.
Ah,
düşlerim
kaldı,
yalnızım,
düşlerim
kaldı,
deliyim
Ах,
остались
мечты,
одинока
я,
остались
мечты,
безумна
я.
Ah,
yaralı
kalbim,
sönüp
gidecek
yaralı
kalbim,
delisin
Ах,
раненое
сердце,
погаснет
скоро
раненое
сердце,
безумец.
Ah,
küçücük
gemi,
dönmezsin
bir
daha
geri,
delisin
Ах,
крошечный
корабль,
не
вернешься
ты
больше
назад,
безумец.
Kime
sorsam
dönüşüm
yok
Кого
ни
спрошу
– пути
назад
нет.
Her
gemi
biraz
deniz
Каждый
корабль
– частичка
моря.
Her
yanım
mavi,
her
yanım
yel
Всюду
синева,
всюду
ветер.
Her
yanım
tuz
Вся
я
в
соли
морской.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Husnu Arkan
Album
Çeyrek
date of release
23-08-2007
Attention! Feel free to leave feedback.