Lyrics and translation Sabaton - Christmas Truce (Radio Edit)
Oh,
I
remember
the
silence
О,
я
помню
тишину.
On
a
cold
winter
day
В
холодный
зимний
день
After
many
months
on
the
battlefield
После
многих
месяцев
на
поле
боя.
And
we
were
used
to
the
violence
И
мы
привыкли
к
насилию.
Then
all
the
cannons
went
silent
Затем
все
пушки
смолкли.
And
the
snow
fell
И
пошел
снег.
Voices
sang
to
me
from
no
man′s
land
Голоса
пели
мне
с
ничейной
земли.
We
are
all
friends!
Мы
все
друзья!
And
today
we're
all
brothers
И
сегодня
мы
все
братья.
Tonight
we′re
all
friends
Сегодня
мы
все
друзья.
A
moment
of
peace
in
a
war
that
never
ends
Мгновение
мира
в
войне,
которая
никогда
не
закончится.
Today
we're
all
brothers
Сегодня
мы
все
братья.
We
drink
and
unite
Мы
пьем
и
объединяемся.
Now
Christmas
has
arrived
and
the
snow
turns
the
ground
white
Наступило
Рождество,
и
снег
делает
землю
белой.
Hear
carols
from
the
trenches
Слышите
колядки
из
окопов
We
sing
O
Holy
Night
Мы
поем
о
Святая
ночь
Our
guns
laid
to
rest
among
snowflakes
Наши
пушки
покоились
среди
снежинок.
A
Christmas
in
the
trenches
Рождество
в
окопах
A
Christmas
on
the
front
far
from
home
Рождество
на
фронте
вдали
от
дома
Oh,
I
remember
the
sadness
О,
я
помню
печаль.
We
were
hiding
our
tears
Мы
прятали
слезы.
(Hiding
our
tears)
(Пряча
слезы)
In
a
foreign
land
where
we
faced
our
fears
В
чужой
стране,
где
мы
столкнулись
со
своими
страхами.
(Faced
our
fears)
(Встретившись
лицом
к
лицу
со
своими
страхами)
We
were
soldiers
Мы
были
солдатами.
Carried
the
war
on
our
shoulders
Мы
несли
войну
на
своих
плечах.
For
our
nations
За
наши
народы
Is
that
why
we
bury
our
friends?
Поэтому
мы
хороним
наших
друзей?
(Bury
our
friends)
(Похорони
наших
друзей)
We
were
all
Мы
все
были
...
We
were
all
Мы
все
были
...
We
were
all
Мы
все
были
...
We
were
all
friends
Мы
все
были
друзьями.
(Yes,
we
were
friends)
(Да,
мы
были
друзьями)
And
today
we're
all
brothers
И
сегодня
мы
все
братья.
Tonight
we′re
all
friends
Сегодня
мы
все
друзья.
A
moment
of
peace
in
a
war
that
never
ends
Мгновение
мира
в
войне,
которая
никогда
не
закончится.
Today
we′re
all
brothers
Сегодня
мы
все
братья.
We
drink
and
unite
Мы
пьем
и
объединяемся.
Now
Christmas
has
arrived
and
the
snow
turns
the
ground
white
Наступило
Рождество,
и
снег
делает
землю
белой.
Hear
carols
from
the
trenches
Слышите
колядки
из
окопов
We
sing
O
Holy
Night
Мы
поем
о
Святая
ночь
Our
guns
laid
to
rest
among
snowflakes
Наши
пушки
покоились
среди
снежинок.
A
Christmas
in
the
trenches
Рождество
в
окопах
A
Christmas
on
the
front
far
from
home
Рождество
на
фронте
вдали
от
дома
We
were
all
Мы
все
были
...
We
were
all
Мы
все
были
...
We
were
all
Мы
все
были
...
We
were
all
friends
Мы
все
были
друзьями.
(Yes,
we
were
friends)
(Да,
мы
были
друзьями)
And
today
we're
all
brothers
И
сегодня
мы
все
братья.
Tonight
we′re
all
friends
Сегодня
мы
все
друзья.
A
moment
of
peace
in
a
war
that
never
ends
Мгновение
мира
в
войне,
которая
никогда
не
закончится.
Today
we're
all
brothers
Сегодня
мы
все
братья.
We
drink
and
unite
Мы
пьем
и
объединяемся.
Now
Christmas
has
arrived
and
the
snow
turns
the
ground
white
Наступило
Рождество,
и
снег
делает
землю
белой.
A
Christmas
on
the
frontline
Рождество
на
передовой.
We
walk
among
our
friends
Мы
гуляем
среди
наших
друзей.
We
don′t
think
about
tomorrow
Мы
не
думаем
о
завтрашнем
дне.
The
battle
will
commence
Битва
начнется.
When
we
celebrated
Christmas
Когда
мы
праздновали
Рождество
We
thought
about
our
friends
Мы
думали
о
наших
друзьях.
Those
who
never
made
it
home
Те,
кто
так
и
не
вернулся
домой.
When
the
battle
had
commenced
Когда
битва
началась
...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Joakim Broden, Paer Sundstroem
Attention! Feel free to leave feedback.