Sabaton - Fields of Verdun - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Sabaton - Fields of Verdun




Fields of Verdun
Поля Вердена
As the drum roll started on that day
Когда в тот день забили барабаны,
Heard a hundred miles away
Их было слышно за сотни миль.
A million shells were fired
Миллион снарядов было выпущено,
And the green fields turned to grey
И зелёные поля стали серыми.
The bombardment lasted all day long
Бомбардировка длилась весь день,
Yet the forts were standing strong
Но форты всё ещё стояли.
Heavily defended
Надёжно защищённые,
Now the trap's been sprung and the battle has begun
Теперь ловушка захлопнулась, и битва началась.
Descend into darkness
Спуститесь во тьму,
303 days below the sun
На 303 дня под солнцем.
Fields of Verdun, and the battle has begun
Поля Вердена, и битва началась.
Nowhere to run, father and son
Некуда бежать, отцу и сыну.
Fall one by one under the gun
Падают один за другим под пулями.
Thy will be done (thy will be done)
Да будет воля твоя (да будет воля твоя).
And the judgement has begun
И суд начался.
Nowhere to run, father and son
Некуда бежать, отцу и сыну.
Fall one by one, fields of Verdun
Падают один за другим, на полях Вердена.
Though a million shells have scarred the land
Хотя миллион снарядов изрыл землю,
No one has the upper hand
Ни у кого нет преимущества.
From the ground above to trenches
С земли в небо, в окопы,
Where the soldiers make their stand
Где солдаты занимают позиции.
As the trenches slowly turn to mud
Окопы медленно превращаются в грязь,
And then quickly start to flood
А затем быстро начинают затоплять.
Death awaits in every corner
Смерть ждёт на каждом углу,
As they die in the mud, fill the trenches with blood
Они умирают в грязи, наполняя окопы кровью.
Descend into darkness
Спуститесь во тьму,
303 days below the sun
На 303 дня под солнцем.
Fields of Verdun, and the battle has begun
Поля Вердена, и битва началась.
Nowhere to run, father and son
Некуда бежать, отцу и сыну.
Fall one by one under the gun
Падают один за другим под пулями.
Thy will be done (thy will be done)
Да будет воля твоя (да будет воля твоя).
And the judgement has begun
И суд начался.
Nowhere to run, father and son
Некуда бежать, отцу и сыну.
Fall one by one, fields of Verdun
Падают один за другим, на полях Вердена.
Fields of execution turned to wasteland from the grass
Поля казней превратились в пустоши из травы.
Thou shalt go no further, it was said, "They shall not pass!"
«Ты не пройдёшь дальше», - было сказано: «Они не пройдут!»
The spirit of resistance and the madness of the war
Дух сопротивления и безумие войны.
So go ahead, face the lead, join the dead
Так что давай, встречай свинец, присоединяйся к мёртвым.
Though you die where you lie, never asking why
Хотя ты умрёшь там, где лежишь, не спрашивая почему.
Descend into darkness
Спуститесь во тьму,
303 days below the sun
На 303 дня под солнцем.
Fields of Verdun, and the battle has begun
Поля Вердена, и битва началась.
Nowhere to run, father and son
Некуда бежать, отцу и сыну.
Fall one by one under the gun
Падают один за другим под пулями.
Thy will be done (thy will be done)
Да будет воля твоя (да будет воля твоя).
And the judgement has begun
И суд начался.
Nowhere to run, father and son
Некуда бежать, отцу и сыну.
Fall one by one, fields of Verdun
Падают один за другим, на полях Вердена.





Writer(s): Joakim Broden, Paer Sundstroem, Thorbjoern Lars Englund


Attention! Feel free to leave feedback.