Sabaton - Gott Mit Uns (Live at Woodstock Festival) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Sabaton - Gott Mit Uns (Live at Woodstock Festival)




Gott Mit Uns (Live at Woodstock Festival)
С нами Бог (запись с фестиваля Вудсток)
Ingen vila till natten
Нет покоя ночью,
För i gryningen går vi mot strid
Ибо на заре мы идем в бой,
Vi är redo att för vår kung
Мы готовы умереть за нашего короля,
Här fälten vid Breitenfeld
Здесь, на полях Брейтенфельда.
Svenskar ge eld
Шведы, огонь!
Gud äro med oss
С нами Бог!
Strid för Er tro
Сражайся за свою веру!
Ge ingen nåd
Не щади никого!
Gott mit uns
С нами Бог!
Våran konung har talat
Наш король сказал свое слово,
Hör vårt stridsrop Gott mit uns
Слушай наш боевой клич: нами Бог!"
Från ett slagfält av blod
Из кровавого поля битвы
Föds en stormakt av mod
Рождается великая держава благодаря храбрости.
Ifrån Norden vi slår
Мы бьем с севера.
Här vi står
Мы стоим здесь.
Hör kanonerna dånar
Слышишь, как грохочут пушки?
Hör en här som marscherar i takt
Слышишь, как армия марширует в такт?
När vi stormar vid Breitenfeld
Когда мы осадим Брейтенфельд,
Väntar död eller ära
Нас ждет смерть или слава.
Blås till attack
В атаку!
Se till hans fana
Смотри на его знамя!
Följ eran kung
Следуй за своим королем!
Rid uti strid
Скачи в бой!
Gott mit uns
С нами Бог!
Våran konung har talat
Наш король сказал свое слово,
Hör vårt stridsrop Gott mit uns
Слушай наш боевой клич: нами Бог!"
Från ett slagfält av blod
Из кровавого поля битвы
Föds en stormakt av mod
Рождается великая держава благодаря храбрости.
Ifrån Norden vi slår
Мы бьем с севера.
Här vi står
Мы стоим здесь.
Svenskar ge eld
Шведы, огонь!
Gud äro med oss
С нами Бог!
Strid för Er tro
Сражайся за свою веру!
Ge ingen nåd
Не щади никого!
Gott mit uns
С нами Бог!
Våran konung har talat
Наш король сказал свое слово,
Hör vårt stridsrop Gott mit
Слушай наш боевой клич: нами Бог!"
Gott mit uns
С нами Бог!
Våran konung har talat
Наш король сказал свое слово,
Hör vårt stridsrop Gott mit uns
Слушай наш боевой клич: нами Бог!"
Från ett slagfält av blod
Из кровавого поля битвы
Föds en stormakt av mod
Рождается великая держава благодаря храбрости.
Ifrån Norden vi slår
Мы бьем с севера.
Här vi står
Мы стоим здесь.





Writer(s): JOAKIM BRODEN, PAER SUNDSTROEM


Attention! Feel free to leave feedback.