Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hail to the King (Fist for Fight)
Слава Королю (Кулак за Драку)
Once
we
lived
in
harmony,
but
it
seems
so
distance
now.
Когда-то
мы
жили
в
гармонии,
но
теперь
это
кажется
таким
далеким.
Even
though
it
wasn't
long
ago,
were
all
doomed
to
plague
and
death.
Хотя
это
было
не
так
давно,
мы
все
обречены
на
чуму
и
смерть.
Working
hard
from
dawn
'til
dusk.
Мы
работаем
усердно
от
зари
до
затемнения.
But
that
ain't
enough
for
him
Но
этого
ему
недостаточно.
Product
of
unholy
love,
untrue
brother
of
a
king.
Плоду
нечестивой
любви,
лживому
брату
короля.
Know
that
you'll
fail,
now
hear
us
hail
Знай,
что
ты
проиграешь,
услышь
же
наше
приветствие
Your
brother
that
you
killed.
Брату,
которого
ты
убил.
Hail
to
the
king
that
brought
peace
to
us
all.
Слава
королю,
который
принес
нам
всем
мир.
Rise
from
your
grave,
hear
our
call.
Восстань
из
могилы,
услышь
наш
зов.
We'll
not
forget
that
you
once
saved
our
land.
Мы
не
забудем,
что
ты
однажды
спас
нашу
землю.
Killed
by
your
own
brothers
hand.
Убитый
рукой
собственного
брата.
Pure
evil
and
cruelty,
the
true
nature
of
your
soul
Чистое
зло
и
жестокость
— истинная
природа
твоей
души.
Mercy
and
responsibility,
words
that
you
can't
understand.
Милосердие
и
ответственность
— слова,
которые
ты
не
можешь
понять.
Your
quest
for
total
control
will
only
end
in
your
own
fall.
Твое
стремление
к
полному
контролю
приведет
лишь
к
твоему
собственному
падению.
We'
will
fight
for
our
freedom,
and
our
right
to
live.
Мы
будем
бороться
за
нашу
свободу
и
наше
право
на
жизнь.
Do
it
your
way,
soon
you
will
pay
Делай
по-своему,
скоро
ты
заплатишь
Debts
with
your
own
blood.
Долги
собственной
кровью.
Stars
so
bright,
dance
in
the
night
Звезды
так
ярко
сияют
в
ночи,
Day
come
soon,
hide
the
moon
Скоро
наступит
день,
скрывая
луну,
Stars
so
bright
dance
in
the
night
Звезды
так
ярко
сияют
в
ночи,
Day
come
soon,
killing
the
moon
Скоро
наступит
день,
убивая
луну.
Morning
breaks
it's
time
to
march,
to
the
castle
of
betrayal.
Утро
наступает,
пора
идти
к
замку
предательства.
Bring
your
sword,
wield
your
armour,
we
won't
take
this
anymore.
Возьми
свой
меч,
надень
свои
доспехи,
мы
больше
не
будем
это
терпеть.
Kill
the
tyrant
he
must
die,
for
his
falseness
and
his
crimes.
Убей
тирана,
он
должен
умереть
за
свою
ложь
и
свои
преступления.
Strike
him
down,
and
slay
his
guards,
and
his
ministers
as
well.
Срази
его
и
уничтожь
его
стражу,
а
также
его
министров.
Done
it
your
way,
now
you
will
pay
Ты
сделал
по-своему,
теперь
ты
заплатишь
Debts
with
your
own
blood.
Долги
собственной
кровью.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): joakim brodén
Attention! Feel free to leave feedback.