Sabaton - Rorke's Drift - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Sabaton - Rorke's Drift




News that came that morning told that the main force had been slain
Новости, что дошли до нас утром, сказали что основные силы разбиты
Chance for peace and justice gone and all talks had been in vain
Потеряны шансы на мир и правосудие, все переговоры пошли крахом
A prince had been offended and he has gone the path of war
Принц был оскорблен и пошел воевать
Now that 1500 men are dead and the Zulu's at the door
Когда 1500 человек мертвы, зулусы у ворот
Zulus attack,
Зулусы атакуют
Fight back to back
Сражайтесь плечом к плечу
Show them no mercy and
Будьте безжалостны и
Fire at will
огонь по готовности
Kill or be killed
Убивай или будешь убит
Facing, awaiting
Смотря им в глаза, ожидая
A hostile spear, a new frontier. the end is near
Копьё врага, новая граница, конец близок
There's no surrender
Не сдаваться
The lines must hold. their story told, Rorke's drift controlled
Позиции должны быть удержаны. История гласит, Роркс Дрифт под контролем
Later on that fateful day as they head towards the drift
Позже в этот роковой день, когда они подошли к броду
Stacking boxes, fortify, preparations must be swift
Ставьте ящики, укрепляйтесь, быстрее готовьтесь
Spears and shields of oxen hide facing uniforms and guns
Копья и щиты из шкур волов против винтовок и униформы
As the rifles fire, echoes higher, (beating) like the sound of drums
Винтовки стреляют, эхо усиливается, (бьёт) будто барабанная дробь
1879, when a few held the line
1879, когда некоторые из них удержали позицию
Back to back, attack, the dead are stacked
Плечом к плечу бившись, формируя кучи трупов
Where a last stand was made, and the empire saved
Когда был последний отпор, империя была спасена
Back to back, attack, the dead are stacked
Плечом к плечу бившись, формируя кучи трупов





Writer(s): Joakim Broden, Paer Sundstroem


Attention! Feel free to leave feedback.