Lyrics and translation Sabaton - Rorke's Drift
News
that
came
that
morning
told
that
the
main
force
had
been
slain
Новости,
что
дошли
до
нас
утром,
сказали
что
основные
силы
разбиты
Chance
for
peace
and
justice
gone
and
all
talks
had
been
in
vain
Потеряны
шансы
на
мир
и
правосудие,
все
переговоры
пошли
крахом
A
prince
had
been
offended
and
he
has
gone
the
path
of
war
Принц
был
оскорблен
и
пошел
воевать
Now
that
1500
men
are
dead
and
the
Zulu's
at
the
door
Когда
1500
человек
мертвы,
зулусы
у
ворот
Zulus
attack,
Зулусы
атакуют
Fight
back
to
back
Сражайтесь
плечом
к
плечу
Show
them
no
mercy
and
Будьте
безжалостны
и
Fire
at
will
огонь
по
готовности
Kill
or
be
killed
Убивай
или
будешь
убит
Facing,
awaiting
Смотря
им
в
глаза,
ожидая
A
hostile
spear,
a
new
frontier.
the
end
is
near
Копьё
врага,
новая
граница,
конец
близок
There's
no
surrender
Не
сдаваться
The
lines
must
hold.
their
story
told,
Rorke's
drift
controlled
Позиции
должны
быть
удержаны.
История
гласит,
Роркс
Дрифт
под
контролем
Later
on
that
fateful
day
as
they
head
towards
the
drift
Позже
в
этот
роковой
день,
когда
они
подошли
к
броду
Stacking
boxes,
fortify,
preparations
must
be
swift
Ставьте
ящики,
укрепляйтесь,
быстрее
готовьтесь
Spears
and
shields
of
oxen
hide
facing
uniforms
and
guns
Копья
и
щиты
из
шкур
волов
против
винтовок
и
униформы
As
the
rifles
fire,
echoes
higher,
(beating)
like
the
sound
of
drums
Винтовки
стреляют,
эхо
усиливается,
(бьёт)
будто
барабанная
дробь
1879,
when
a
few
held
the
line
1879,
когда
некоторые
из
них
удержали
позицию
Back
to
back,
attack,
the
dead
are
stacked
Плечом
к
плечу
бившись,
формируя
кучи
трупов
Where
a
last
stand
was
made,
and
the
empire
saved
Когда
был
последний
отпор,
империя
была
спасена
Back
to
back,
attack,
the
dead
are
stacked
Плечом
к
плечу
бившись,
формируя
кучи
трупов
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Joakim Broden, Paer Sundstroem
Attention! Feel free to leave feedback.