Lyrics and translation Sabaton - フィールド・オブ・ヴェルダン
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
フィールド・オブ・ヴェルダン
Поля Вердена
As
the
drum
roll
started
on
that
day
В
тот
день,
когда
барабанная
дробь
загремела,
Heard
a
hundred
miles
away
Ее
было
слышно
за
сотни
миль,
A
million
shells
were
fired
Миллион
снарядов
было
выпущено,
And
the
green
fields
turned
to
grey
И
зеленые
поля
стали
серыми.
The
bombardment
lasted
all
day
long
Бомбардировка
длилась
весь
день,
Yet
the
forts
were
standing
strong
Но
форты
все
еще
стояли,
Heavily
defended
Тяжело
защищенные.
Now
the
trap's
been
sprung
and
the
battle
has
begun
Ловушка
захлопнулась,
и
битва
началась.
Descend
into
darkness
Спускаемся
во
тьму,
303
days
below
the
sun
303
дня
под
землей,
Fields
of
Verdun,
and
the
battle
has
begun
Поля
Вердена,
и
битва
началась.
Nowhere
to
run,
father
and
son
Некуда
бежать,
отцы
и
сыновья
Fall
one
by
one
under
the
gun
Падают
один
за
другим
под
пулями.
Thy
will
be
done
(thy
will
be
done),
and
the
judgement
has
begun
Да
будет
воля
твоя
(да
будет
воля
твоя),
и
суд
начался.
Nowhere
to
run,
father
and
son
Некуда
бежать,
отцы
и
сыновья
Fall
one
by
one,
fields
of
Verdun
Падают
один
за
другим,
поля
Вердена.
Though
a
million
shells
have
scarred
the
land
Хотя
миллион
снарядов
изрыли
землю,
No
one
has
the
upper
hand
Ни
у
кого
нет
перевеса.
From
the
ground
above
to
trenches
С
земли
в
окопы,
Where
the
soldiers
make
their
stand
Где
солдаты
держат
оборону.
As
the
trenches
slowly
turn
to
mud
Окопы
медленно
превращаются
в
грязь,
And
then
quickly
start
to
flood
А
затем
быстро
начинают
затапливаться.
Death
awaits
in
every
corner
Смерть
ждет
за
каждым
углом,
As
they
die
in
the
mud,
fill
the
trenches
with
blood
Они
умирают
в
грязи,
наполняя
окопы
кровью.
Descend
into
darkness
Спускаемся
во
тьму,
303
days
below
the
sun
303
дня
под
землей,
Fields
of
Verdun,
and
the
battle
has
begun
Поля
Вердена,
и
битва
началась.
Nowhere
to
run,
father
and
son
Некуда
бежать,
отцы
и
сыновья
Fall
one
by
one
under
the
gun
Падают
один
за
другим
под
пулями.
Thy
will
be
done
(thy
will
be
done),
and
the
judgement
has
begun
Да
будет
воля
твоя
(да
будет
воля
твоя),
и
суд
начался.
Nowhere
to
run,
father
and
son
Некуда
бежать,
отцы
и
сыновья
Fall
one
by
one,
fields
of
Verdun
Падают
один
за
другим,
поля
Вердена.
Fields
of
execution
turned
to
wasteland
from
the
grass
Поля
казни
превратились
в
пустырь
из
травы,
Thou
shalt
go
no
further
it
was
said,
"They
shall
not
pass!"
«Ты
не
пройдешь
дальше»,
было
сказано:
«Они
не
пройдут!»
The
spirit
of
resistance
and
the
madness
of
the
war
Дух
сопротивления
и
безумие
войны,
So
go
ahead,
face
the
lead,
join
the
dead
Так
что
вперед,
навстречу
свинцу,
присоединяйся
к
мертвым.
Though
you
die
where
you
lie,
never
asking
why
Даже
если
ты
умрешь
там,
где
лежишь,
не
спрашивая
почему.
Descend
into
darkness
Спускаемся
во
тьму,
303
days
below
the
sun
303
дня
под
землей,
Fields
of
Verdun,
and
the
battle
has
begun
Поля
Вердена,
и
битва
началась.
Nowhere
to
run,
father
and
son
Некуда
бежать,
отцы
и
сыновья
Fall
one
by
one
under
the
gun
Падают
один
за
другим
под
пулями.
Thy
will
be
done
(thy
will
be
done),
and
the
judgement
has
begun
Да
будет
воля
твоя
(да
будет
воля
твоя),
и
суд
начался.
Nowhere
to
run,
father
and
son
Некуда
бежать,
отцы
и
сыновья
Fall
one
by
one,
fields
of
Verdun
Падают
один
за
другим,
поля
Вердена.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.