Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Benditas Feridas (Operación Triunfo 2018)
Gesegnete Wunden (Operación Triunfo 2018)
Pouco
a
pouco
Stück
für
Stück
Vou
deixando
de
esperar
höre
ich
auf
zu
warten
E
secando
as
miñas
ganas
de
chorar
Und
trockne
meine
Lust
zu
weinen
A
luz
tornouse
a
miña
escuridade
Das
Licht
wurde
meine
Dunkelheit
Un
mar
de
dúbidas
rompeu
a
miña
dor
Ein
Meer
von
Zweifeln
zerbrach
meinen
Schmerz
Foi
batendo
contra
a
miña
voz
Es
schlug
gegen
meine
Stimme
Abrindo
as
portas
do
meu
corazón
Öffnete
die
Türen
meines
Herzens
Benditas
as
feridas
deste
amor
Gesegnet
die
Wunden
dieser
Liebe
Feridas
que
non
curarán
xamais
Wunden,
die
niemals
heilen
werden
Bendito
o
meu
tormento
e
tanta
dor
Gesegnet
meine
Qual
und
so
viel
Schmerz
Porque
dela
aprendín,
amor
Denn
daraus
lernte
ich,
Liebster
Benditas
as
feridas
deste
amor
Gesegnet
die
Wunden
dieser
Liebe
Feridas
que
non
curarán
xamais
Wunden,
die
niemals
heilen
werden
Bendito
o
meu
tormento
e
tanta
dor
Gesegnet
meine
Qual
und
so
viel
Schmerz
Porque
dela
aprendín,
amor
Denn
daraus
lernte
ich,
Liebster
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rosa Maria Cedron Fernandez, Javier Cedron Fernandez, Miguel Angel Alonso Garcia
Attention! Feel free to leave feedback.