Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
الله
الله
يا
بابا
والسلام
عليك
يا
بابا
Allah,
Allah,
oh
Baba,
und
Frieden
sei
mit
dir,
oh
Baba
الله
الله
يا
بابا
والسلام
عليك
يا
بابا
Allah,
Allah,
oh
Baba,
und
Frieden
sei
mit
dir,
oh
Baba
سيدي
منصور
يا
بابا
ونجيك
نزور
يا
بابا
Sidi
Mansour,
oh
Baba,
ich
komme
dich
besuchen,
oh
Baba
(الله
الله
يا
بابا
والسلام
عليك
يا
بابا)
(Allah,
Allah,
oh
Baba,
und
Frieden
sei
mit
dir,
oh
Baba)
(الله
الله
يا
بابا)
يا
بابا
(والسلام
عليك
يا
بابا)
(Allah,
Allah,
oh
Baba)
oh
Baba
(und
Frieden
sei
mit
dir,
oh
Baba)
(سيدي
منصور
يا
بابا
ونجيك
نزور
يا
بابا)
(Sidi
Mansour,
oh
Baba,
ich
komme
dich
besuchen,
oh
Baba)
أشهد
بالله
(يا
بابا)
Ich
bezeuge
bei
Allah
(oh
Baba)
ما
عشقت
سواه
يا
بابا
Ich
habe
keine
andere
geliebt
als
sie,
oh
Baba
جرح
الحبيب
(يا
بابا)
Der
Schmerz
der
Liebe
(oh
Baba)
علاش
صعيب؟
(يا
بابا)
Warum
ist
er
so
schwer?
(oh
Baba)
وش
حالي
فيه؟
(يا
بابا)
Wie
geht
es
mir
damit?
(oh
Baba)
ملهوف
عليه
(يا
بابا)
Ich
sehne
mich
nach
ihr
(oh
Baba)
وأشهد
بالله
(يا
بابا)
Und
ich
bezeuge
bei
Allah
(oh
Baba)
ما
عشقت
سواه
Ich
habe
keine
andere
geliebt
als
sie
ونجيك
يا
سيدي
Und
ich
komme
zu
dir,
mein
Herr
(ونجيك
يا
سيدي)
(Und
ich
komme
zu
dir,
mein
Herr)
بشموع
في
إيدي
Mit
Kerzen
in
meinen
Händen
(بشموع
في
ايدي)
(Mit
Kerzen
in
meinen
Händen)
والنار
في
ڤلبي
Und
das
Feuer
in
meinem
Herzen
(والنار
في
ڤلبي)
(Und
das
Feuer
in
meinem
Herzen)
تحرڤ
وريدي
Verbrennt
meine
Adern
تحرڤ
وريدي
Verbrennt
meine
Adern
(الله
الله
يا
بابا
والسلام
عليك
يا
بابا)
(Allah,
Allah,
oh
Baba,
und
Frieden
sei
mit
dir,
oh
Baba)
(الله
الله
يا
بابا
والسلام
عليك
يا
بابا)
(Allah,
Allah,
oh
Baba,
und
Frieden
sei
mit
dir,
oh
Baba)
(سيدي
منصور
يا
بابا
ونجيك
نزور
يا
بابا)
(Sidi
Mansour,
oh
Baba,
ich
komme
dich
besuchen,
oh
Baba)
وكحيلة
العين
(يا
بابا)
Und
die
mit
den
Khol-geschminkten
Augen
(oh
Baba)
حلو
الخدين
(يا
بابا)
Süß
sind
ihre
Wangen
(oh
Baba)
حلو
ومغرور
(يا
بابا)
Süß
und
stolz
(oh
Baba)
وعيونه
بحور
(يا
بابا)
Und
ihre
Augen
Meere
(oh
Baba)
وغرڤت
معاه
(يا
بابا)
Und
ich
bin
darin
ertrunken
(oh
Baba)
عذبني
جفاه
(يا
بابا)
Ihre
Abweisung
quält
mich
(oh
Baba)
وكحيلة
العين
(يا
بابا)
Und
die
mit
den
Khol-geschminkten
Augen
(oh
Baba)
خد
ڤلبي
لفين؟
Wohin
hat
sie
mein
Herz
genommen?
سيدي
واسيني
Mein
Herr,
tröste
mich
(سيدي
واسيني)
(Mein
Herr,
tröste
mich)
إحكي
وحاكيني
Sprich
zu
mir,
rede
mit
mir
(إحكي
وحاكيني)
(Sprich
zu
mir,
rede
mit
mir)
صبّر
لي
حالي
Gib
mir
Geduld
(صبّر
لي
حالي)
(Gib
mir
Geduld)
على
اللي
ناسيني
Für
die,
die
mich
vergessen
hat
على
اللي
ناسيني
Für
die,
die
mich
vergessen
hat
(الله
الله
يا
بابا
والسلام
عليك
يا
بابا)
(Allah,
Allah,
oh
Baba,
und
Frieden
sei
mit
dir,
oh
Baba)
(الله
الله
يا
بابا
والسلام
عليك
يا
بابا)
(Allah,
Allah,
oh
Baba,
und
Frieden
sei
mit
dir,
oh
Baba)
(سيدي
منصور
يا
بابا
ونجيك
نزور
يا
بابا)
(Sidi
Mansour,
oh
Baba,
ich
komme
dich
besuchen,
oh
Baba)
أشهد
بالله
يا
بابا
ما
عشقت
سواه
يا
بابا
Ich
bezeuge
bei
Allah,
oh
Baba,
ich
habe
keine
andere
geliebt
als
sie,
oh
Baba
أشهد
بالله
ما
عشقت
سواه
يا
بابا
Ich
bezeuge
bei
Allah,
ich
habe
keine
andere
geliebt
als
sie,
oh
Baba
سيدي
منصور
يا
بابا
ونجيك
نزور
يا
بابا
Sidi
Mansour,
oh
Baba,
ich
komme
dich
besuchen,
oh
Baba
(الله
الله
يا
بابا
والسلام
عليك
يا
بابا)
(Allah,
Allah,
oh
Baba,
und
Frieden
sei
mit
dir,
oh
Baba)
(الله
الله
يا
بابا)
الله
(وسلام
عليك
يا
بابا)
(Allah,
Allah,
oh
Baba)
Allah
(und
Frieden
sei
mit
dir,
oh
Baba)
(سيدي
منصور
يا
بابا
ونجيك
نزور
يا
بابا)
يا
بابا
(Sidi
Mansour,
oh
Baba,
ich
komme
dich
besuchen,
oh
Baba)
oh
Baba
وكحيلة
العين
يا
بابا
حلو
الخدين
يا
بابا
Und
die
mit
den
Khol-geschminkten
Augen,
oh
Baba,
süß
sind
ihre
Wangen,
oh
Baba
وكحيلة
العين
حلو
الخدين
يا
بابا
Und
die
mit
den
Khol-geschminkten
Augen,
süß
sind
ihre
Wangen,
oh
Baba
سيدي
منصور
يا
بابا
ونجيك
نزور
يا
بابا
Sidi
Mansour,
oh
Baba,
ich
komme
dich
besuchen,
oh
Baba
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Saber Rebai, Sameh El Aagmy
Attention! Feel free to leave feedback.