Saber Rebai - Iz El Habayeb - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Saber Rebai - Iz El Habayeb




وين اللي كانوا عز الحبايب
Изз Аль-Хабайеб
راحوا وخانوا قلبي اللي دايب
Они предали мое сердце.
وين اللي كانوا عز الحبايب
Изз Аль-Хабайеб
راحوا وخانوا قلبي اللي دايب
Они предали мое сердце.
بكوا عيوني لكانوا عيوني
Они плакали, чтобы мои глаза были моими глазами.
بكوا عيوني لكانوا عيوني
Они плакали, чтобы мои глаза были моими глазами.
صدقت ظنوني صدقت ظنوني دينة عجايب
Я верю я верю я верю я верю Дина Аджайб
منهم يا ناري لآخذ بتاري
От них, мой огонь, чтобы забрать мою петари.
منهم يا ناري لآخذ بتاري
От них, мой огонь, чтобы забрать мою петари.
وبكى عيونن لو شعري شايب
Мои глаза заплакали, если мои волосы поседели.
منهم يا ناري لآخذ بتاري
От них, мой огонь, чтобы забрать мою петари.
وبكى عيونن لو شعري شايب
Мои глаза заплакали, если мои волосы поседели.
عز الحبايب
Эзз Аль Хабайеб
وين اللي كانوا الروح بلسم لهل المجروح
Винн Элли они были бальзамом для раненых
قسيوا ع قلبي كتير دخل الهوى يا بير
Мое сердце полно любви, медведь.
بسري أنا لا تبوح
Мой секрет я никому не рассказываю
وين اللي كانوا الروح بلسم لهل المجروح
Винн Элли они были бальзамом для раненых
قسيوا ع قلبي كتير دخل الهوى يا بير
Мое сердце полно любви, медведь.
بسري أنا لا تبوح
Мой секрет я никому не рассказываю
بكوا عيوني لكانوا عيوني
Они плакали, чтобы мои глаза были моими глазами.
صدقت ظنوني صدقت ظنوني دينة عجايب
Я верю я верю я верю я верю Дина Аджайб
منهم يا ناري لآخذ بتاري
От них, мой огонь, чтобы забрать мою петари.
منهم يا ناري لآخذ بتاري
От них, мой огонь, чтобы забрать мою петари.
وبكى عيونن لو شعري شايب
Мои глаза заплакали, если мои волосы поседели.
منهم يا ناري لآخذ بتاري
От них, мой огонь, чтобы забрать мою петари.
منهم يا ناري لآخذ بتاري
От них, мой огонь, чтобы забрать мою петари.
وبكى عيونن لو شعري شايب
Мои глаза заплакали, если мои волосы поседели.
عز الحبايب
Эзз Аль Хабайеб
يا ما عملنا حساب للغيرة والأغراب
О, что же мы сделали из-за ревности и незнакомцев?
ما حسبنا احنا ب يوم نشكي الزمن واللوم
То, что мы думали, было днем, чтобы жаловаться на время и обвинять.
من قسوة الأحباب
Жестокость любимых.
من قسوة الأحباب
Жестокость любимых.
يا ما عملنا حساب للغيرة والأغراب
О, что же мы сделали из-за ревности и незнакомцев?
ما حسبنا احنا ب يوم نشكي الزمن واللوم
То, что мы думали, было днем, чтобы жаловаться на время и обвинять.
من قسوة الأحباب
Жестокость любимых.
من قسوة الأحباب
Жестокость любимых.
بكوا عيوني لكانوا عيوني
Они плакали, чтобы мои глаза были моими глазами.
صدقت ظنوني صدقت ظنوني دينة عجايب
Я верю я верю я верю я верю Дина Аджайб
منهم يا ناري لآخذ بتاري
От них, мой огонь, чтобы забрать мою петари.
منهم يا ناري لآخذ بتاري
От них, мой огонь, чтобы забрать мою петари.
وبكى عيونن لو شعري شايب
Мои глаза заплакали, если мои волосы поседели.
منهم يا ناري لآخذ بتاري
От них, мой огонь, чтобы забрать мою петари.
منهم يا ناري لآخذ بتاري
От них, мой огонь, чтобы забрать мою петари.
وبكى عيونن لو شعري شايب
Мои глаза заплакали, если мои волосы поседели.
عز الحبايب
Эзз Аль Хабайеб
عز الحباااايب
Эзз Аль хабаайб






Attention! Feel free to leave feedback.