Saber Rebai - Wean Wean - translation of the lyrics into German

Wean Wean - Saber Rebaitranslation in German




Wean Wean
Wohin, Wohin
وين وين وين تروح ... وين تروح مني
Wohin, wohin, wohin gehst du... wohin gehst du von mir
انتِ اكهو ... انت ولا انا
Nur du allein... du oder ich?
انتِ اكهو ... انت ولا انا
Nur du allein... du oder ich?
وين تروح مني
Wohin gehst du von mir
وين تروح مني اني وبس حبيبك
Wohin gehst du von mir, ich und nur ich bin dein Liebster
لف الدنيا كلها تلقاني نصيبك
Bereise die ganze Welt, du wirst mich als dein Schicksal finden
وين تروح مني اني وبس حبيبك
Wohin gehst du von mir, ich und nur ich bin dein Liebster
لف الدنيا كلها تلقاني نصيبك
Bereise die ganze Welt, du wirst mich als dein Schicksal finden
سافر طول الغياب عاشر غيري احباب
Reise, sei lange fort, umgib dich mit anderen Lieben
بس لا تحسب حساب ما اقدر اجيبك
Aber denke ja nicht, dass ich dich nicht zurückholen kann
سافر طول الغياب عاشر غيري احباب
Reise, sei lange fort, umgib dich mit anderen Lieben
بس لا تحسب حساب ما اقدر اجيبك
Aber denke ja nicht, dass ich dich nicht zurückholen kann
وين تروح مني اني وبس حبيبك
Wohin gehst du von mir, ich und nur ich bin dein Liebster
لف الدنيا كلها تلقاني نصيبك
Bereise die ganze Welt, du wirst mich als dein Schicksal finden
وين تروح مني واني اللي بيك ساكن
Wohin gehst du von mir, wo ich doch der bin, der in dir wohnt
قلبي طاردك دوم في كل الاماكن
Mein Herz verfolgt dich immer, an allen Orten
وين تروح مني واني اللي بيك ساكن
Wohin gehst du von mir, wo ich doch der bin, der in dir wohnt
قلبي طاردك دوم في كل الاماكن
Mein Herz verfolgt dich immer, an allen Orten
غمض عينك ونام أطلعلك بالأحلام
Schließ deine Augen und schlaf, ich erscheine dir in Träumen
مهما تمر الأيام ولا ممكن أسيبك
Egal wie viele Tage vergehen, niemals könnte ich dich verlassen
غمض عينك ونام أطلعلك بالأحلام
Schließ deine Augen und schlaf, ich erscheine dir in Träumen
مهما تمر الأيام ولا ممكن أسيبك
Egal wie viele Tage vergehen, niemals könnte ich dich verlassen
وين تروح مني اني وبس حبيبك
Wohin gehst du von mir, ich und nur ich bin dein Liebster
لف الدنيا كلها تلقاني نصيبك
Bereise die ganze Welt, du wirst mich als dein Schicksal finden
(انتِ اكهو ... انت ولا انا)
(Nur du allein... du oder ich?)
(انتِ اكهو ... انت ولا انا)
(Nur du allein... du oder ich?)
ايجا معاك نحكي علي شي حير بالك
Komm, lass mich mit dir über etwas sprechen, das dich beunruhigt
نحبك والله برشا وحالي كيما حالك
Ich liebe dich, bei Gott, sehr, und mir geht es wie dir
ايجا معاك نحكي علي شي حير بالك
Komm, lass mich mit dir über etwas sprechen, das dich beunruhigt
نحبك والله برشا وحالي كيما حالك
Ich liebe dich, bei Gott, sehr, und mir geht es wie dir
يزي هدي قلبك عندي هكا حبك
Genug, beruhige dein Herz, so ist meine Liebe für dich
لو ما نكون جمبك نشعر باللي يصيبك
Wenn ich nicht an deiner Seite bin, fühle ich, was dich trifft
يزي هدي قلبك عندي هكا حبك
Genug, beruhige dein Herz, so ist meine Liebe für dich
و لو ما نكون جمبك نشعر باللي يصيبك
Und wenn ich nicht an deiner Seite bin, fühle ich, was dich trifft
وين تروح مني اني وبس حبيبك
Wohin gehst du von mir, ich und nur ich bin dein Liebster
لف الدنيا كلها تلقاني نصيبك
Bereise die ganze Welt, du wirst mich als dein Schicksal finden
(انتِ اكهو ... انت ولا انا)
(Nur du allein... du oder ich?)
انتِ اكهو
Nur du allein






Attention! Feel free to leave feedback.