Lyrics and translation Sabina Ddumba - Forgotten Ones
Me
and
my
crew
make
due
with
the
little
we've
got
Я
и
моя
команда
отдаем
должное
тому
немногому
что
у
нас
есть
Split
pies,
put
it
all
in
one
pot
Раздели
пироги,
сложи
все
в
одну
кастрюлю.
Good
times,
pour
it
up
in
one
shot
Хорошие
времена,
вылейте
все
это
одним
глотком.
Young,
lost
and
forgotten
ones
Молодые,
потерянные
и
забытые.
I
ain't
coming
with
the
cash
and
the
flash
Я
не
приду
с
деньгами
и
деньгами.
Like
the
ones
that
you
see
on
TV
Как
те,
что
ты
видишь
по
телевизору.
And
honestly
the
only
thing
I
ever
had
И
честно
говоря
это
единственное
что
у
меня
когда
либо
было
Are
the
ones
that
you
see
with
me
(See
with
me)
Это
те,
кого
ты
видишь
со
мной
(видишь
со
мной)?
We
made
it
through
the
trends
and
the
fads
Мы
преодолели
все
тенденции
и
причуды.
We
go
back
like
the
ODB
Мы
возвращаемся,
как
ОДБ.
It
was
just
us
making
our
moves
Мы
просто
делали
свои
ходы.
Stock
town
streets
Улицы
Сток-Тауна
So
I
never
dressed
for
where
I
was
Поэтому
я
никогда
не
одевался
для
того
места,
где
я
был.
Dressed
for
where
I
was
tryna
be
Одетый
для
того
места
где
я
пытался
быть
Started
so
deep
down
in
the
mud
Все
началось
так
глубоко
в
грязи.
You
know
we
all
just
tryna
eat
Ты
же
знаешь
что
мы
все
просто
пытаемся
есть
Couldn't
nobody
hold
me
back
Никто
не
мог
удержать
меня.
At
first
it
was
only
just
a
dream
Сначала
это
был
всего
лишь
сон.
That
could
never
ever
be
done
Этого
никогда
не
сделать.
Without
my
team
Без
моей
команды.
That's
why
now
Вот
почему
сейчас
Me
and
my
crew
make
due
with
the
little
we've
got
Я
и
моя
команда
отдаем
должное
тому
немногому
что
у
нас
есть
Split
pies,
put
it
all
in
one
pot
Раздели
пироги,
сложи
все
в
одну
кастрюлю.
Good
times,
pour
it
up
in
one
shot
Хорошие
времена,
вылейте
все
это
одним
глотком.
Young,
lost
and
forgotten
ones
Молодые,
потерянные
и
забытые.
Me
and
my
crew
make
due
with
the
little
we've
got
Я
и
моя
команда
отдаем
должное
тому
немногому
что
у
нас
есть
Split
pies,
put
it
all
in
one
pot
Раздели
пироги,
сложи
все
в
одну
кастрюлю.
Good
times,
pour
it
up
in
one
shot
Хорошие
времена,
вылейте
все
это
одним
глотком.
Young,
lost
and
forgotten
ones
Молодые,
потерянные
и
забытые.
Melanin,
little
ink
on
our
skin
Меланин,
маленькие
чернила
на
нашей
коже.
Nobody
even
knew
it
was
there
(Knew
it
was
there)
Никто
даже
не
знал,
что
это
было
там
(знал,
что
это
было
там).
Only
thinking
'bout
the
places
we
could
go
Я
только
думаю
о
тех
местах,
куда
мы
могли
бы
пойти.
Little
young,
broke
millionaires
Маленькие
молодые,
разорившиеся
миллионеры
It
wasn't
easy
like
the
elevator
broke
Это
было
нелегко,
как
будто
сломался
лифт.
And
we
all
had
to
take
the
stairs
И
нам
всем
пришлось
подняться
по
лестнице.
Making
new
rules,
me
and
my
dogs
Устанавливаю
новые
правила,
я
и
мои
собаки.
Me
and
my
crew
Я
и
моя
команда.
So
I
never
dressed
for
where
I
was
Поэтому
я
никогда
не
одевался
для
того
места,
где
я
был.
Dressed
for
where
I
was
tryna
be
Одетый
для
того
места
где
я
пытался
быть
Started
so
deep
down
in
the
mud
Все
началось
так
глубоко
в
грязи.
You
know
we
all
just
tryna
eat
Ты
же
знаешь
что
мы
все
просто
пытаемся
есть
Couldn't
nobody
hold
me
back
Никто
не
мог
удержать
меня.
At
first
it
was
only
just
a
dream
(Just
a
dream)
Сначала
это
был
всего
лишь
сон
(всего
лишь
сон).
That
could
never
ever
be
done
Этого
никогда
не
сделать.
Without
my
team
Без
моей
команды.
That's
why
now
Вот
почему
сейчас
Me
and
my
crew
make
due
with
the
little
we've
got
Я
и
моя
команда
отдаем
должное
тому
немногому
что
у
нас
есть
Split
pies,
put
it
all
in
one
pot
Раздели
пироги,
сложи
все
в
одну
кастрюлю.
Good
times,
pour
it
up
in
one
shot
Хорошие
времена,
вылейте
все
это
одним
глотком.
Young,
lost
and
forgotten
ones
Молодые,
потерянные
и
забытые.
Me
and
my
crew
make
due
with
the
little
we've
got
Я
и
моя
команда
отдаем
должное
тому
немногому
что
у
нас
есть
Split
pies,
put
it
all
in
one
pot
Раздели
пироги,
сложи
все
в
одну
кастрюлю.
Good
times,
pour
it
up
in
one
shot
Хорошие
времена,
вылейте
все
это
одним
глотком.
Young,
lost
and
forgotten
ones
Молодые,
потерянные
и
забытые.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Theron Thomas, Pontus Persson, Sabina Ddumba, John Mendoza
Attention! Feel free to leave feedback.