Lyrics and translation Sabino - Conmigo Siempre
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Conmigo Siempre
Со мной навсегда
Tú
tienes
ese
algo
que
yo
estaba
buscando
В
тебе
есть
то,
что
я
искал
Lo
que
me
hace
falta
desde
ya
hace
tantos
años
То,
чего
мне
не
хватало
уже
столько
лет
Tienes
ese
tíbiriri
que
a
mí
me
sorprende
В
тебе
есть
эта
изюминка,
которая
меня
удивляет
Y
quiero
que
estés
conmigo
siempre
И
я
хочу,
чтобы
ты
была
со
мной
всегда
¡Va!
Me
gustas
como
pa′
que
te
quedes
aquí
pa'
siempre
Да!
Ты
мне
нравишься
настолько,
что
я
хочу,
чтобы
ты
осталась
здесь
навсегда
Si
hay
que
esperar
espero,
eh,
seré
paciente
Если
нужно
ждать,
я
подожду,
эй,
буду
терпелив
Quiero
llegar
a
casa
contarte
co′
me
fue
Я
хочу
приходить
домой
и
рассказывать
тебе,
как
прошел
мой
день
Y
que
tú,
a
mí
me
cuentes
tu
día
también
И
чтобы
ты
мне
тоже
рассказывала
о
своем
дне
¡Ah!
Es
la
promesa
que
te
extiendo
Ах!
Это
обещание,
которое
я
тебе
даю
Que
dure
todo
el
tiempo
Чтобы
оно
длилось
вечно
Que
dure
to'a
la
vida
el
sentimiento
Чтобы
это
чувство
длилось
всю
жизнь
Te
prometo
no
te
vo'a
fallar,
no
te
vo′
aburrir
Я
обещаю,
не
подведу
тебя,
не
наскучу
De
amarte
no
me
vo′a
cansar
Любить
тебя
я
не
устану
Te
vas
a
divertir,
ven
Тебе
будет
весело,
пойдем
(Quédate,
quédate)
(Останься,
останься)
(Quédate,
quédate,
quiero)
(Останься,
останься,
прошу)
(Quédate,
quédate,
prometo)
(Останься,
останься,
обещаю)
(Quédate
conmigo)
(Останься
со
мной)
Quédate,
quiero
hacer
canciones
to'
los
días
Останься,
я
хочу
писать
песни
каждый
день
Quédate,
propongo
cariñitos
y
alegrías
Останься,
я
предлагаю
ласку
и
радость
Quédate,
tengo
muchas
ganas
de
que
sea
pa′
siempre
Останься,
я
очень
хочу,
чтобы
это
было
навсегда
Quédate,
propongo
quedemos
en
lo
siguiente
Останься,
я
предлагаю
договориться
о
следующем
Cuando
sientas
que
te
falle
Когда
почувствуешь,
что
я
тебя
подвел
Y
que
no
tenga
detalles
И
что
я
не
внимателен
Mándame
pa'
la
calle
Выгони
меня
на
улицу
Porque
entonces
yo
no
tengo
na′
que
hacer
aquí
Потому
что
тогда
мне
здесь
делать
нечего
Mientras
tanto
quiero
que
sepas
А
пока
я
хочу,
чтобы
ты
знала
Que
te
contemplo
en
mis
metas
Что
ты
в
моих
планах
Y
que
va
a
durar,
no
va
a
terminar
И
что
это
будет
длиться,
не
закончится
Tú
tienes
ese
algo
que
yo
estaba
buscando
В
тебе
есть
то,
что
я
искал
Lo
que
me
hace
falta
desde
ya
hace
tantos
años
То,
чего
мне
не
хватало
уже
столько
лет
Tienes
ese
tíbiriri
que
a
mí
me
soprende
В
тебе
есть
эта
изюминка,
которая
меня
удивляет
Y
quiero
que
estés
conmigo
siempre
И
я
хочу,
чтобы
ты
была
со
мной
всегда
(Quédate,
quédate,
yo
te
cuido,
bebé)
(Останься,
останься,
я
позабочусь
о
тебе,
малышка)
(Quédate,
quédate,
cuido)
(Останься,
останься,
позабочусь)
(Quédate,
quédate,
chiqueo)
(Останься,
останься,
побалую)
(Quédate
conmigo)
(Останься
со
мной)
Tú
tienes
ese
algo
que
yo
estaba
buscando
В
тебе
есть
то,
что
я
искал
Lo
que
me
hace
falta
desde
hace
ya
tantos
años
То,
чего
мне
не
хватало
уже
столько
лет
Tienes
ese
tíbiriri
que
a
mí
me
soprende
В
тебе
есть
эта
изюминка,
которая
меня
удивляет
Y
quiero
que
estés
conmigo
siempre
И
я
хочу,
чтобы
ты
была
со
мной
всегда
(Quédate,
quédate,
quiero)
(Останься,
останься,
прошу)
(Quédate,
quédate,
protejo)
(Останься,
останься,
защищу)
(Quédate,
quédate,
prometo)
(Останься,
останься,
обещаю)
(Quédate
conmigo
siempre)
(Останься
со
мной
навсегда)
Que
dure
to'a
la
vida
el
sentimiento,
nena
Чтобы
это
чувство
длилось
всю
жизнь,
детка
(Conmigo
siempre,
eh)
Eh
(Со
мной
навсегда,
эй)
Эй
(Eeh)
Conmigo
siempre
(Эй)
Со
мной
навсегда
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Unknown Composer, Manuel De Jesus Ferraz Rojas
Attention! Feel free to leave feedback.