Sabino - La Magia - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Sabino - La Magia




La Magia
Магия
Dos personas se conectan y se enganchan
Двое встречаются и цепляются друг за друга,
Cuando la química hace magia, ya no hay vuelta atrás
Когда химия творит магию, пути назад уже нет.
No importa lo que está pasando por sus vidas
Неважно, что происходит в их жизнях,
Cuando se cruzan dos opuestos que se atraen
Когда пересекаются две противоположности, которые притягиваются.
Toda la vida seguiremos conociendo gente
Всю жизнь мы будем встречать новых людей,
No hay que dejar pasar la oportunidad
Нельзя упускать свой шанс.
Cuando el cariño y el amor no es suficiente
Когда ласки и любви недостаточно,
Siempre el impacto de la magia puede más
Волшебство всегда берет верх.
Él tenía mil ganas de salir con ella
Он безумно хотел быть с ней,
Ella tenía mil ganas de salir con él
Она безумно хотела быть с ним.
Ella llevaba varios años con su novio
Она несколько лет встречалась с другим,
Ella no lo respetó y salió con él
Но не устояла и ушла к нему.
Él siempre supo que ella tenía novio
Он всегда знал, что у нее есть другой,
Ella decía que ellos no estaban ya muy bien
Она говорила, что у них все не очень хорошо.
Él le dijo que lo dejara y se fuera ya con él
Он сказал ей бросить его и быть с ним,
Ella dejó a su novio pa' dejar de ser infiel
Она бросила своего парня, чтобы не быть неверной.
Él y ella, él y ella
Он и она, он и она,
Dejaron de ser ellos
Перестали быть собой.
Él y ella, él y ella
Он и она, он и она,
Pasaron a ser ellos
Стали одним целым.
Dos personas se conectan y se enganchan
Двое встречаются и цепляются друг за друга,
Cuando la química hace magia, ya no hay vuelta atrás
Когда химия творит магию, пути назад уже нет.
No importa lo que está pasando por sus vidas
Неважно, что происходит в их жизнях,
Cuando se cruzan dos opuestos que se atraen
Когда пересекаются две противоположности, которые притягиваются.
Toda la vida seguiremos conociendo gente
Всю жизнь мы будем встречать новых людей,
No hay que dejar pasar la oportunidad
Нельзя упускать свой шанс.
Cuando el cariño y el amor no es suficiente
Когда ласки и любви недостаточно,
Siempre el impacto de la magia puede más
Волшебство всегда берет верх.
Él se acostumbró al cariño y se le difumina
Он привык к ласке, и она стала для него обыденностью,
Ella se dejó llevar por los vicios de la rutina
Она погрязла в рутине.
Él dejó de ser tan detallista como en un principio
Он перестал быть таким внимательным, как раньше,
Ella y su autoestima están al borde del precipicio
А ее самооценка на грани краха.
Él notó que alguien más estaba atrás de ella
Он заметил, что за ней кто-то ухаживает,
Ella sentía que todo era culpa de él
Она чувствовала, что во всем виноват он.
Él le dijo que le echaran ganas ambos y estar bien
Он сказал ей, что нужно обоим постараться, чтобы все наладилось,
Ella dejó a su novio pa' dejar de ser infiel
Она бросила своего парня, чтобы не быть неверной.
Él y ella, él y ella
Он и она, он и она,
Dejaron de ser ellos
Перестали быть собой.
Él y ella, él y ella
Он и она, он и она,
Pasaron a ser ellos
Стали одним целым.
Dos personas se conectan y se enganchan
Двое встречаются и цепляются друг за друга,
Cuando la química hace magia, ya no hay vuelta atrás
Когда химия творит магию, пути назад уже нет.
No importa lo que está pasando por sus vidas
Неважно, что происходит в их жизнях,
Cuando se cruzan dos opuestos que se atraen
Когда пересекаются две противоположности, которые притягиваются.
Toda la vida seguiremos conociendo gente
Всю жизнь мы будем встречать новых людей,
No hay que dejar pasar la oportunidad
Нельзя упускать свой шанс.
Cuando el cariño y el amor no es suficiente
Когда ласки и любви недостаточно,
Siempre el impacto de la magia puede más
Волшебство всегда берет верх.
Él y ella
Он и она,
Él y ella
Он и она,
Él y ella, él y ella
Он и она, он и она,
Él y ella, él y ella
Он и она, он и она.





Writer(s): Pablo Castaneda Amutio, Daniel Salazar Garcia


Attention! Feel free to leave feedback.