Sabino feat. Fer Casillas, Ferraz, Orestes Gómez & Garam Masala - Nudito en la Garganta (¥APAN) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Sabino feat. Fer Casillas, Ferraz, Orestes Gómez & Garam Masala - Nudito en la Garganta (¥APAN)




Nudito en la Garganta (¥APAN)
Комок в горле (¥APAN)
Quiero tener gripa para que me cure mi mamá
Хочу заболеть гриппом, чтобы мама меня вылечила,
Y dolor de pie para que me ponga árnica mi papá
И ногой, чтобы папа натер мне ее арникой.
Sentimientos que regresan de cuando estaba morrito
Чувства, которые возвращаются из детства,
La nostalgia hoy me la traje aquí guardada en un jarrito
Ностальгию сегодня я принес сюда в кувшинчике.
Ya no me acordaba lo que era despertar un domingo
Я уже и забыл, каково это просыпаться в воскресенье
Temprano con el aire fresquecito directo en la cara
Рано утром, чувствуя свежий ветерок на лице.
Y vamos a desayunar a se lugar donde
И мы идем завтракать в то место, где
Hacen hot cakes con forma 'e Mickey mouse
Делают оладьи в форме Микки Мауса,
¡Aparte que le ponen nieve!
Да еще и с мороженым!
Épocas de lluvia con Chaveto echando el fucho
Времена дождей, когда с Чавето гоняли мяч,
Y con Panello haciendo planes pa' robarme el Kamasutra
А с Панелло строили планы, как украсть "Камасутру".
Yo tuve tres abuelos y uno andaba en su picoche
У меня было три деда, и один ездил на своем пикапе
Y me llevaba al baratillo y pijamada por la noche
И брал меня на барахолку, а ночью устраивали пижамные вечеринки.
Recordando que la vida gira y se me escapa el
Вспоминая, как жизнь идет своим чередом, и время ускользает,
Tiempo y los días no se borran, no se olvidan
А дни не стираются, не забываются.
Que casa más interesante la de Kenkas llena de
Какой интересный дом был у Кенкаса, полный
Tesoros que no se podrían comparar con el oro
Сокровищ, которые не сравнить с золотом.
Me acuerdo los pitufos que guardaba en el tapanco
Помню смурфиков, которых хранил на чердаке,
Y esa espada que me regaló una vez mi abuelo Marco
И тот меч, который мне однажды подарил дедушка Марко,
Y mi cámara qué echaba agua
И мой фотоаппарат, который брызгал водой,
Y ésa pistola que encontramos en el buró de mundo yo y mi hermana
И тот пистолет, который мы с сестрой нашли в тумбочке.
El chiripo
Чирипо,
La Chiripa
Чирипа,
La panda
Панда,
El Oscar loquillo,
чокнутый Оскар,
El Golden
Голден,
La Niki
Ники,
La Pulga con su moquillo
Пульга с соплями,
El Dardo
Дардо,
La Bala
Бала,
La Cuca
Кука,
La Kunty
Кунти
Y todas las mascotas que tuvimos TutiFruti
И все наши питомцы, которых мы звали Тутти-Фрутти.
Tuve gatos, tuve perros, tuve un pony y un conejo
У меня были кошки, собаки, пони и кролик.
¿Un pony?
Пони?
Simón un pony neta que se la rifo mi viejo
Ага, пони, мой старик реально постарался.
Andaba el pony dando roles como perro por la
Пони разгуливал по
Casa y desapareció una vez que nos fuimos a Manza
Дому, как собака, и исчез, когда мы уехали в Мансанильо.
"Búngalos Chanoc" fueron testigos de mi infancia
"Бунгало Чанок" были свидетелями моего детства,
Y meses sin intereses en las Fábricas de Francia
И беспроцентные рассрочки в "Фабриках Франции".
Recordando que la vida vida gira y se me escapa
Вспоминая, как жизнь идет своим чередом, и время ускользает,
El tiempo y los días no se borran, no se olvidan
А дни не стираются, не забываются.
Solamente se que este mundo no se frena y
Я знаю лишь то, что этот мир не останавливается и
No te espera y se acelera como la marea va...
Не ждет тебя, он ускоряется, как морской прилив...
Yo era el clientazo de las cosas perdidas
Я был постоянным клиентом бюро находок,
Yo era el tetazo que pedías que no te toque en botellita
Я был тем самым неудачником, который просил, чтобы ему не выпадало в игре в бутылочку.
Llegó Melisa, me mandó llamar atrás del baño
Пришла Мелисса, позвала меня за туалет.
El primer beso; descubrí que no hace daño
Первый поцелуй; я обнаружил, что это не больно.
Maribel,
Марибель,
Marialilia,
Мария Лилия,
Ninguna me peló
Ни одна меня не замечала.
Tampoco la Karina,
Карина тоже,
Y mucho menos Marijo
И уж тем более Марихо.
Y yo no me agüitaba creo qué asi estaba mejor coleccionando tazos
А я не расстраивался, мне кажется, так было даже лучше, коллекционируя фишки,
Hielocos, cartitas, Dragón Ball
Ледяные, карточки, Драконий жемчуг.
Los regaños de Kitina con su pala de madera
Нотации Китины с ее деревянной лопаткой,
Persiguiendonos por toa la casa, encerrandonos afuera
Она гонялась за нами по всему дому, запирая нас снаружи.
Si de grande me faltó dinero siempre fuiste la
Если мне не хватало денег, когда я вырос, ты всегда была
Primera y alcancé a pagarte todo antes de que te fueras
Первой, кто помогал, и я успел тебе все вернуть, прежде чем ты ушла.
Te quiero Cris
Я люблю тебя, Крис.
Un momento de silencio para ti
Минута молчания в твою честь.
Te quiero mucho y te dedico ese concierto en el
Я очень тебя люблю и посвящаю тебе тот концерт,
Que terminando de tocar me enteré que habías muerto
После которого я узнал, что ты умерла.
La nostalgia que me queda al final y el miedo se va
Ностальгия, которая остается в конце, и страх уходит.
Un nudito en la garganta dejó recuerdos, recuerdos
Комок в горле оставил воспоминания, воспоминания.
Quiero tener gripa para que me cure cure mi mamá
Хочу заболеть гриппом, чтобы мама меня вылечила,
Y dolor de pie para que me ponga arnica mi papá
И ногой, чтобы папа натер мне ее арникой.
Sentimientos que regresan de cuando estaba morrito
Чувства, которые возвращаются из детства,
La nostalgia me la traje aquí guardada en un jarrito
Ностальгию я принес сюда в кувшинчике.





Writer(s): Manuel De Jesus Ferraz Rojas


Attention! Feel free to leave feedback.