Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Want To See You Die
Ich will dich sterben sehen
I
want
to
see
you
die
a
painful
ugly
death
Ich
will
dich
sterben
sehen,
einen
qualvollen,
hässlichen
Tod
Yet
I
don't
know
your
name,
or
haven't
seen
your
face
Doch
ich
kenne
deinen
Namen
nicht,
habe
dein
Gesicht
nicht
gesehen
But
I
still
want
to
make
you
scream
from
pain
till
your
last
breath
Aber
ich
will
dich
vor
Schmerz
schreien
hören
bis
zu
deinem
letzten
Atemzug
For
every
single
harmless
child
that
your
missiles
erased
Für
jedes
einzelne
unschuldige
Kind,
das
deine
Raketen
auslöschten
The
pain
you
brought
will
fade
away,
but
we'll
never
forget
Der
Schmerz,
den
du
gebracht
hast,
wird
vergehen,
aber
wir
werden
nie
vergessen
How
you
destroyed
our
homes
without
no
feeling
of
regret
Wie
du
unsere
Häuser
ohne
jedes
Gefühl
von
Reue
zerstört
hast
You
wanted
this,
you
wanted
to
bring
terror
on
our
land
Du
wolltest
das,
du
wolltest
Terror
über
unser
Land
bringen
You
said
you
wanted
peace
but
held
a
gun
right
in
your
hand
Du
sagtest,
du
wolltest
Frieden,
hieltest
aber
eine
Waffe
in
deiner
Hand
And
now
you'll
be
another
body
buried
in
the
dirt
Und
jetzt
wirst
du
ein
weiterer
Körper
sein,
begraben
im
Dreck
But
even
that
is
not
enough
to
pay
for
all
the
hurt
Aber
selbst
das
ist
nicht
genug,
um
all
den
Schmerz
zu
bezahlen
To
pay
for
all
your
crimes
you'd
have
to
die
a
thousand
times
Um
für
all
deine
Verbrechen
zu
bezahlen,
müsstest
du
tausendmal
sterben
And
every
single
one
would
be
more
painful
than
the
last
Und
jeder
einzelne
Tod
wäre
qualvoller
als
der
letzte
I
don't
want
to
believe
that
you
are
human
just
like
me
Ich
will
nicht
glauben,
dass
du
ein
Mensch
bist,
genau
wie
ich
If
you
had
any
feelings
would
you
let
all
of
this
be?
Wenn
du
irgendwelche
Gefühle
hättest,
würdest
du
all
das
zulassen?
Or
are
you
just
a
mindless
sheep
that's
following
the
herd?
Oder
bist
du
nur
ein
hirnloses
Schaf,
das
der
Herde
folgt?
In
that
case
you
deserve
to
die
for
not
saying
a
word
In
diesem
Fall
verdienst
du
es
zu
sterben,
weil
du
kein
Wort
gesagt
hast
I
want
to
see
you
die
a
painful
ugly
death
Ich
will
dich
sterben
sehen,
einen
qualvollen,
hässlichen
Tod
Yet
I
don't
know
your
name,
or
haven't
seen
your
face
Doch
ich
kenne
deinen
Namen
nicht,
habe
dein
Gesicht
nicht
gesehen
But
I
still
want
to
make
you
scream
from
pain
till
your
last
breath
Aber
ich
will
dich
vor
Schmerz
schreien
hören
bis
zu
deinem
letzten
Atemzug
For
every
single
harmless
child
that
your
missiles
erased
Für
jedes
einzelne
unschuldige
Kind,
das
deine
Raketen
auslöschten
Чуй,
тварюко,
запам'ятай
Hör
zu,
Kreatur,
merke
dir
Ми
вб'ємо
за
рідний
край
Wir
werden
für
unser
Heimatland
töten
Згинь,
тварюко,
помирай
Verrecke,
Kreatur,
stirb
Ми
вб'ємо
за
рідний
край
Wir
werden
für
unser
Heimatland
töten
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Hlib Krylov
Attention! Feel free to leave feedback.