Sabri Brothers - Ya Muhammed Noor-E-Mujassam - translation of the lyrics into German




Ya Muhammed Noor-E-Mujassam
O Muhammad, Verkörperung des Lichts
Ya Muhammad Noor-e-Mujassam ya Habibi Ya Maulai
O Muhammad, Verkörperung des Lichts, o mein Geliebter, o mein Meister!
Tasweer-e-Kamal-e-Mohabbat Tanveer-e-Jamal-e-Khudayei
Abbild vollkommener Liebe, Erleuchtung göttlicher Schönheit.
Tera Wasf Bayaan Ho Kis Se Teri Kon Karega Barayei
Wer kann deine Eigenschaften beschreiben? Wer wird deine Größe rühmen?
Iss Gard-e-Safar Mein Gum Hai Jibreel-e-Ameen Ki Rasayei
Im Staub dieser Reise verliert sich selbst Gabriels, des Getreuen, Reichweite.
Ye Rung-e-Bahar-e-Gulshan Ye Gul Aur Gul Ka Joban
Diese Farbe des Frühlingsgartens, diese Blume und der Blume Blüte.
Tere Noor-e-Qadam Ka Dhowan Uss Dhowan Ki Ra'nayei
Der Staub vom Licht deines Schrittes, die Anmut dieses Staubes.
Ma Ajmalaka Teri Surat Ma Ah'sanak Teri Seerat
Wie schön deine Gestalt! Wie edel dein Wesen!
Ma Akmalaka Teri A'zmat Teri Zaat Mein Gum Hai Khudayei
Wie vollkommen deine Erhabenheit! In dir verliert sich Göttlichkeit.
Ae Mazhar-e-Shaan-e-Jamali Ae Khuwaja-o-Banda Aa'li
O Manifestation strahlender Schönheit! O Herr und hoher Diener!
Mujhe Hashr Mein Kaam Aajaye Mera Zoq-e-Sukhan Aarayei
Möge mir am Jüngsten Tag meine Freude am Wortschmuck nützen.
Tu Raees-e-Roz-e-Shafa't Tu Ameer-e-Lutf-o-I'nayat
Du, Fürst am Tage der Fürbitte, du, Gebieter der Güte und Gnade.
Hai Adeeb Ko Tujhse Nisbat Ye Ghulam Hai Tu Aaqayei
Adeeb ist mit dir verbunden; dieser hier ist ein Sklave, du bist der Herr!





Writer(s): Amir Khusro, Sabri Maqbool Ahmed


Attention! Feel free to leave feedback.