Sabrina Carpenter feat. Shanti Dope - Almost Love - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Sabrina Carpenter feat. Shanti Dope - Almost Love




Almost Love
Почти любовь
Ah, yeah-yeah-yeah
Ах, да-да-да
The moment when the light is red before the go
Момент, когда горит красный, прежде чем поехать
The moment when the curtain's down before the show
Момент, когда занавес опущен перед шоу
The moment when you're done, but maybe just one more
Момент, когда ты уже закончил, но, может быть, еще разок
That's how I feel before I get you all alone
Вот что я чувствую, прежде чем останусь с тобой наедине
We could give it a minute
Мы могли бы подождать минутку
But what's the fun in a minute?
Но что за удовольствие в минутке?
When we could push all the limits
Когда мы могли бы раздвинуть все границы
Ah, yeah-yeah-yeah-yeah
Ах, да-да-да-да
Shirt hanging off my shoulders
Рубашка сползает с моих плеч
Both hands wanna hold you
Обе руки хотят обнять тебя
So, baby, what's the hold up?
Так чего же мы ждем, малыш?
Yeah, yeah
Да, да
Can you feel the tension rising?
Ты чувствуешь, как нарастает напряжение?
Now you're, now you're getting it close
Теперь ты, теперь ты почти у цели
Now you're, now you're getting it close
Теперь ты, теперь ты почти у цели
Almost love, it's almost love
Почти любовь, это почти любовь
Speed this up 'cause I'm excited
Давай быстрее, потому что я в предвкушении
No more, no more taking it slow
Хватит, хватит медлить
No more, no more taking it slow
Хватит, хватит медлить
Almost love, it's almost love
Почти любовь, это почти любовь
Almost love
Почти любовь
Almost love, but it could be love
Почти любовь, но это могла бы быть любовь
Almost love
Почти любовь
Almost love, but it could be love
Почти любовь, но это могла бы быть любовь
Almost lo-lo-love
Почти лю-лю-любовь
Almost love, but it could be love
Почти любовь, но это могла бы быть любовь
It could be love, it could be
Это могла бы быть любовь, могла бы быть
I want you like a midnight hour wants a view
Я хочу тебя, как полночь хочет увидеть рассвет
I want you like a loner wants an empty room
Я хочу тебя, как одинокий хочет пустую комнату
I want you like a kiss that's long and overdue
Я хочу тебя, как поцелуй, которого долго ждала
I need you more than I have ever needed you
Ты нужна мне больше, чем когда-либо прежде
And we could give it a minute
И мы могли бы подождать минутку
But what's the fun in a minute?
Но что за удовольствие в минутке?
When we could push all the limits
Когда мы могли бы раздвинуть все границы
Ah, yeah-yeah-yeah-yeah
Ах, да-да-да-да
Shirt hanging off my shoulders
Рубашка сползает с моих плеч
Both hands wanna hold you
Обе руки хотят обнять тебя
So, baby, what's the hold up?
Так чего же мы ждем, малыш?
Yeah
Да
Can you feel the tension rising?
Ты чувствуешь, как нарастает напряжение?
Now you're, now you're getting it close
Теперь ты, теперь ты почти у цели
Now you're, now you're getting it close
Теперь ты, теперь ты почти у цели
Almost love, it's almost love
Почти любовь, это почти любовь
Speed this up 'cause I'm excited
Давай быстрее, потому что я в предвкушении
No more, no more taking it slow
Хватит, хватит медлить
No more, no more taking it slow
Хватит, хватит медлить
Almost love, it's almost love
Почти любовь, это почти любовь
Almost love
Почти любовь
It's almost love, but it could be love
Это почти любовь, но это могла бы быть любовь
Almost love
Почти любовь
Almost love, but it could be love
Почти любовь, но это могла бы быть любовь
Almost lo-lo-lo-lo-love
Почти лю-лю-лю-лю-любовь
Almost love, but it could be love
Почти любовь, но это могла бы быть любовь
It could be love
Это могла бы быть любовь
It could be, yeah, no, no
Могла бы быть, да, нет, нет
But what's the fun in a minute?
Но что за удовольствие в минутке?
Mga pinagbawal sa 'tin ng ama't ina (ama't ina)
Всё, что нам запрещали отец и мать (отец и мать)
Nakakalimutan na sa gabing katabi ka (katabi ka)
Мы забываем, когда ты рядом ночью (рядом с тобой)
Gusto ko din 'yung gusto mo, hindi ka mag-isa
Мне нравится то, что нравится тебе, ты не один
Samahan kang ubusin ang gabi nang walang tira (walang tira)
Проведу с тобой всю ночь без остатка (без остатка)
Sa ngiti mo, 'di ka taga-rito (uh)
По твоей улыбке, ты не отсюда (ух)
Dapat yata kita ibalik sa paraiso (uh)
Должно быть, мне следует вернуть тебя в рай (ух)
'Wag mag-alala, 'di ka pa nakapunta dito (yeah)
Не волнуйся, ты еще не был здесь (да)
Kailangan kong makipag-ugnayan sa kiliti mo (kiliti mo)
Мне нужно связаться с твоими щекотками (твоими щекотками)
Ayoko sa tinginan na lang mabusog (ayoko)
Я не хочу насыщаться только взглядами (не хочу)
Nilawayan, 'di man kita nausog (ayoko)
Облизав губы, я не сглазил тебя (не хочу)
Sa tama mong dala, masarap mapasobra
С твоим волшебством, приятно переборщить
Kaso merong bagong umaga para kumontra
Но есть новое утро, чтобы возразить
Palagi, at isampal ang katotohanang
Всегда, и дать пощечину реальности
Hanggang dito mo lang ako kayang pakisamahan
Только до этого ты можешь быть со мной
Merong umaasa na makapiling ka sa hangganan
Кто-то надеется быть с тобой до конца
Hanggang sa muling mangangailangan ka pa ng sandalan
Пока тебе снова не понадобится поддержка
Almost love (ay, ay, ay)
Почти любовь (ай, ай, ай)
But it could be love
Но это могла бы быть любовь
'Cause it's almost love, but it could be love
Потому что это почти любовь, но это могла бы быть любовь
Yeah, it could be love, eh
Да, это могла бы быть любовь, эй





Writer(s): CAMPANY NATE, CARPENTER SABRINA ANNLYNN

Sabrina Carpenter feat. Shanti Dope - Almost Love
Album
Almost Love
date of release
06-06-2018



Attention! Feel free to leave feedback.