Lyrics and translation Sabrina Carpenter feat. UHMEER - Hold Tight
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Done
everything
and
done
it
again
Сделали
все
и
сделали
снова
Not
every
party
needs
our
attention
Не
каждое
веселье
требует
нашего
внимания
Don't
take
this
as
complaining
Не
воспринимай
это
как
жалобу
Just
little
rearrangements
Просто
небольшая
перестановка
All
the
nights
that
we've
been
takin'
Все
ночи,
которые
мы
проводили
Maybe
we
could
take
one
off
Может,
стоит
сделать
одну
передышку
Could
be
in
the
canyons,
probably
in
a
mansion
Можно
в
каньоне,
а
может,
в
особняке
But
I
like
where
my
hands
is,
I
just
wanna
hold
tight
Но
мне
нравится,
где
мои
руки,
я
просто
хочу
крепко
держать
Always
gotta
go
out,
we
don't
ever
slow
down
Всегда
надо
выходить,
мы
никогда
не
замедляемся
Not
like
we
don't
know
how,
I
just
wanna
hold
tight
Не
то
чтобы
мы
не
знали
как,
я
просто
хочу
крепко
держать
Always
gotta
go
out,
we
don't
ever
slow
down
Всегда
надо
выходить,
мы
никогда
не
замедляемся
Not
like
we
don't
know
how,
I
just
wanna
hold
tight
Не
то
чтобы
мы
не
знали
как,
я
просто
хочу
крепко
держать
Not
like
I
wanna
keep
you
inside,
yeah
Не
то
чтобы
я
хотел
держать
тебя
в
четырех
стенах,
да
But
I
was
hoping
we
could
switch
up
how
we're
spending
our
time
Но
я
надеялась,
что
мы
сможем
изменить
то,
как
мы
проводим
время
Don't
take
this
as
complaining
Не
воспринимай
это
как
жалобу
Just
little
rearrangements
Просто
небольшая
перестановка
All
the
nights
that
we've
been
takin'
Все
ночи,
которые
мы
проводили
Maybe
we
could
take
one
off
Может,
стоит
сделать
одну
передышку
Could
be
in
the
canyons,
probably
in
a
mansion
Можно
в
каньоне,
а
может,
в
особняке
But
I
like
where
my
hands
is,
I
just
wanna
hold
tight
Но
мне
нравится,
где
мои
руки,
я
просто
хочу
крепко
держать
Always
gotta
go
out,
we
don't
ever
slow
down
Всегда
надо
выходить,
мы
никогда
не
замедляемся
Not
like
we
don't
know
how,
I
just
wanna
hold
tight
Не
то
чтобы
мы
не
знали
как,
я
просто
хочу
крепко
держать
Always
gotta
go
out,
we
don't
ever
slow
down
Всегда
надо
выходить,
мы
никогда
не
замедляемся
Not
like
we
don't
know
how,
I
just
wanna
hold
tight
Не
то
чтобы
мы
не
знали
как,
я
просто
хочу
крепко
держать
I
just
want
that
hand
hold
with
the
sweat
in
the
middle
Я
просто
хочу
держать
ту
руку,
что
потеет
Running
down
to
when
I
feel
alone
and
the
feeling
gone
Когда
я
чувствую
себя
одиноко
и
это
чувство
ушло
You
can
touch
it
a
little
Ты
можешь
прикоснуться
немного
Hear
me
underneath
the
covers
coloring
your
body
reading
braille
Услышь
меня
под
одеялом,
рисующий
твое
тело,
читающий
по
Брайлю
Take
you
to
Bahamas
seeping
through
the
sand
Возьму
тебя
на
Багамы,
сквозь
песок
Sucking
out
the
silence
now
I'm
in
your
ear
Высасывая
тишину,
теперь
я
у
тебя
в
ухе
Telling
you
baby
to
listen
I
just
Говорю
тебе,
малышка,
слушай,
я
просто
Wanna
keep
you
in
Хочу
удержать
тебя
Wanna
keep
you
in
right
Хочу
удержать
тебя
навсегда
Wanna
feel
your
skin
Хочу
чувствовать
твою
кожу
Wanna
feel
it
on
mine
Хочу
чувствовать
ее
на
своей
Maybe
I've
been
on
the
internet
forgetting
Может,
я
застрял
в
интернете,
забывая
How
to
keep
it
slow
but
no
I
need
it
bitty
Как
сделать
все
медленно,
но
нет,
мне
нужно
немного
Bad
bone
Bonnie
Clyde
come
and
get
it
Плохая
кость,
Бонни
и
Клайд,
иди
и
получи
I
don't
know
I
get
it,
get
it,
I
get
it,
oh
Не
знаю,
я
получаю
это,
получаю,
получаю,
о
Could
be
in
the
canyons,
probably
in
a
mansion
Можно
в
каньоне,
а
может,
в
особняке
But
I
like
where
my
hands
is,
I
just
wanna
hold
tight
Но
мне
нравится,
где
мои
руки,
я
просто
хочу
крепко
держать
Always
gotta
go
out,
we
don't
ever
slow
down
Всегда
надо
выходить,
мы
никогда
не
замедляемся
Not
like
we
don't
know
how,
I
just
wanna
hold
tight
Не
то
чтобы
мы
не
знали
как,
я
просто
хочу
крепко
держать
We
keep
going,
keep
going,
I
just
wanna
Мы
все
идем,
идем,
я
просто
хочу
Always
gotta
go
out,
we
don't
ever
slow
down
Всегда
надо
выходить,
мы
никогда
не
замедляемся
Not
like
we
don't
know
how,
I
just
wanna
hold
tight
Не
то
чтобы
мы
не
знали
как,
я
просто
хочу
крепко
держать
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): BRETT LELAND MCLAUGHLIN, SABRINA CARPENTER, MICHAEL SABATH
Attention! Feel free to leave feedback.