Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If
I
fall
in
love
with
all
my
problems,
will
they
leave
me
too?
Wenn
ich
mich
in
all
meine
Probleme
verliebe,
werden
sie
mich
dann
auch
verlassen?
Well,
maybe
I
believed
in
all
your
lies
'cause
I
believed
in
you
Nun,
vielleicht
habe
ich
all
deine
Lügen
geglaubt,
weil
ich
an
dich
geglaubt
habe.
Why
were
you
somewhere
else
Warum
warst
du
woanders,
When
you
were
next
to
me?
als
du
neben
mir
warst?
I
know
you
know
it
keeps
me
up
Ich
weiß,
du
weißt,
dass
es
mich
wach
hält.
Did
you
think
about
her
face
Hast
du
an
ihr
Gesicht
gedacht,
With
your
hands
around
my
waist?
während
deine
Hände
um
meine
Taille
lagen?
Did
you
even
give
a
fuck?
War
es
dir
überhaupt
egal?
You
can't
spell
lonesome
without
me
Du
kannst
"einsam"
nicht
ohne
mich
buchstabieren.
And
there's
no
hope
in
misery
Und
es
gibt
keine
Hoffnung
im
Elend.
I
can't
escapе
your
history,
oh
Ich
kann
deiner
Vergangenheit
nicht
entkommen,
oh.
You
can't
spell
lonesome
without
mе
Du
kannst
"einsam"
nicht
ohne
mich
buchstabieren.
You
just
can't
Du
kannst
es
einfach
nicht.
Tell
me
I
was
more
than
just
a
decent
opportunity
Sag
mir,
dass
ich
mehr
als
nur
eine
annehmbare
Gelegenheit
war.
Or
will
you
tell
me
anything
I
wanna
hear
to
control
how
you're
perceived?
Oder
wirst
du
mir
alles
sagen,
was
ich
hören
will,
um
zu
kontrollieren,
wie
du
wahrgenommen
wirst?
Why
were
you
somewhere
else
Warum
warst
du
woanders,
When
you
were
next
to
me?
als
du
neben
mir
warst?
I
know
you
know
it
keeps
me
up
Ich
weiß,
du
weißt,
dass
es
mich
wach
hält.
Isn't
it
kind
of
strange
Ist
es
nicht
irgendwie
seltsam,
How
it
all
changed
when
I
wasn't
the
one
they
wanted
you
to
love?
wie
sich
alles
änderte,
als
ich
nicht
diejenige
war,
die
sie
wollten,
dass
du
liebst?
You
can't
spell
lonesome
without
me
Du
kannst
"einsam"
nicht
ohne
mich
buchstabieren.
And
there's
no
hope
in
misery
Und
es
gibt
keine
Hoffnung
im
Elend.
I
can't
escape
your
history,
oh
Ich
kann
deiner
Vergangenheit
nicht
entkommen,
oh.
You
can't
spell
lonesome
without
me
Du
kannst
"einsam"
nicht
ohne
mich
buchstabieren.
You
just
can't
Du
kannst
es
einfach
nicht.
Mm,
mhm,
mhm
Mm,
mhm,
mhm
Mm,
mhm,
mhm,
mm
Mm,
mhm,
mhm,
mm
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Leroy Clampitt, Sabrina Carpenter, Skyler Stonestreet
Attention! Feel free to leave feedback.