Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oh,
I
leave
quite
an
impression
Oh,
ich
hinterlasse
einen
ziemlichen
Eindruck
Five
feet
to
be
exact
Einen
Meter
fünfzig,
um
genau
zu
sein
You're
wonderin'
why
half
his
clothes
went
missin'
Du
wunderst
dich,
warum
die
Hälfte
seiner
Kleidung
verschwunden
ist
My
body's
where
they're
at
Mein
Körper
ist
der
Ort,
wo
sie
sind
Now
I'm
gone,
but
you're
still
layin'
Jetzt
bin
ich
weg,
aber
du
liegst
immer
noch
Next
to
me,
one
degree
of
separation
Neben
mir,
nur
eine
Grad
der
Trennung
I
heard
you're
back
together
and
if
that's
true
Ich
habe
gehört,
ihr
seid
wieder
zusammen,
und
wenn
das
stimmt
You'll
just
have
to
taste
me
when
he's
kissin'
you
Wirst
du
mich
einfach
schmecken
müssen,
wenn
er
dich
küsst
If
you
want
forever,
and
I
bet
you
do
Wenn
du
die
Ewigkeit
willst,
und
ich
wette,
das
tust
du
Just
know
you'll
taste
me
too
Wisse
einfach,
dass
du
mich
auch
schmecken
wirst
Uh-huh,
he
pins
you
down
on
the
carpet
Uh-huh,
er
drückt
dich
auf
den
Teppich
Makes
paintings
with
his
tongue
(la-la-la-la-la-la-la)
Malt
Bilder
mit
seiner
Zunge
(la-la-la-la-la-la-la)
He's
funny
now,
all
his
jokes
hit
different
Er
ist
jetzt
lustig,
all
seine
Witze
wirken
anders
Guess
who
he
learned
that
from
Rate
mal,
von
wem
er
das
gelernt
hat
Now
I'm
gone,
but
you're
still
layin'
Jetzt
bin
ich
weg,
aber
du
liegst
immer
noch
Next
to
me,
one
degree
of
separation
Neben
mir,
nur
eine
Grad
der
Trennung
I
heard
you're
back
together
and
if
that's
true
Ich
habe
gehört,
ihr
seid
wieder
zusammen,
und
wenn
das
stimmt
You'll
just
have
to
taste
me
when
he's
kissin'
you
Wirst
du
mich
einfach
schmecken
müssen,
wenn
er
dich
küsst
If
you
want
forever,
and
I
bet
you
do
(I
bet
you
do)
Wenn
du
die
Ewigkeit
willst,
und
ich
wette,
das
tust
du
(ich
wette,
das
tust
du)
Just
know
you'll
taste
me
too
Wisse
einfach,
dass
du
mich
auch
schmecken
wirst
La-la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la-la
Every
time
you
close
your
eyes
Jedes
Mal,
wenn
du
deine
Augen
schließt
And
feel
his
lips,
you're
feelin'
mine
Und
seine
Lippen
fühlst,
fühlst
du
meine
And
every
time
you
breathe
his
air
Und
jedes
Mal,
wenn
du
seine
Luft
atmest
Just
know
I
was
already
there
Wisse
einfach,
ich
war
schon
da
You
can
have
him
if
you
like
Du
kannst
ihn
haben,
wenn
du
willst
I've
been
there,
done
that
once
or
twice
Ich
war
dort,
habe
das
ein-
oder
zweimal
gemacht
And
singin'
'bout
it
don't
mean
I
care
Und
darüber
zu
singen
bedeutet
nicht,
dass
es
mich
kümmert
Yeah,
I
know
I've
been
known
to
share
Ja,
ich
weiß,
ich
bin
dafür
bekannt,
zu
teilen
Well,
I
heard
you're
back
together
and
if
that's
true
Nun,
ich
habe
gehört,
ihr
seid
wieder
zusammen,
und
wenn
das
stimmt
You'll
just
have
to
taste
me
when
he's
kissin'
you
Wirst
du
mich
einfach
schmecken
müssen,
wenn
er
dich
küsst
If
you
want
forever,
and
I
bet
you
do
(I
bet
you
do)
Wenn
du
die
Ewigkeit
willst,
und
ich
wette,
das
tust
du
(ich
wette,
das
tust
du)
Just
know
you'll
taste
me
too
(taste
me
too,
oh)
Wisse
einfach,
dass
du
mich
auch
schmecken
wirst
(schmecke
mich
auch,
oh)
La-la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la-la
You'll
just
have
to
taste
me
when
he's
kissin'
you
(you,
no)
Du
wirst
mich
einfach
schmecken
müssen,
wenn
er
dich
küsst
(dich,
nein)
(La-la-la-la-la-la-la)
yeah,
ah-ah
(La-la-la-la-la-la-la)
yeah,
ah-ah
You'll
just
have
to
taste
me
when
he's
kissin'
you
Du
wirst
mich
einfach
schmecken
müssen,
wenn
er
dich
küsst
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Julia Michaels, John Ryan, Amy Rose Allen, Ian Kirkpatrick, Sabrina Annlynn Carpenter
Attention! Feel free to leave feedback.