Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
emails i can't send
E-Mails, die ich nicht senden kann
It's
times
like
these,
wish
I
had
a
time
machine
In
Zeiten
wie
diesen
wünschte
ich,
ich
hätte
eine
Zeitmaschine
So
I
could
see
what
you
did
October
13th
Damit
ich
sehen
könnte,
was
du
am
13.
Oktober
getan
hast
At
10:15,
were
you
really
asleep?
Um
10:15
Uhr,
hast
du
wirklich
geschlafen?
Were
you
lying
to
me
and
the
family?
Hast
du
mich
und
die
Familie
angelogen?
There's
no
us
in
us
when
I'm
lacking
trust
Es
gibt
kein
"Wir"
in
uns,
wenn
mir
das
Vertrauen
fehlt
You
wanna
discuss,
ugh,
you
disgust
me
Du
willst
diskutieren,
ugh,
du
widerst
mich
an
Don't
make
me
cuss
you
out
Bring
mich
nicht
dazu,
dich
zu
beschimpfen
Why'd
you
let
me
down?
Warum
hast
du
mich
enttäuscht?
Don't
say,
sorry
now
Sag
jetzt
nicht
Entschuldigung
And
thanks
to
you
I,
I
can't
love
right
Und
dank
dir
kann
ich,
ich
kann
nicht
richtig
lieben
I
get
nice
guys
and
villainize
them
Ich
treffe
nette
Kerle
und
mache
sie
zu
Bösewichten
Read
their
texts
like
they're
having
(having)
Lese
ihre
Texte,
als
hätten
sie
(hätten
sie)
Scared
I'll
find
out
that
it's
true
Hab
Angst
herauszufinden,
dass
es
wahr
ist
And
if
I
do
then
I
blame
you
for
every
worst
that
I
assume
Und
wenn
ich
es
tue,
dann
gebe
ich
dir
die
Schuld
für
das
Schlimmste,
was
ich
annehme
So,
when
I'm
45,
someone
calls
me
their
wife
Also,
wenn
ich
45
bin,
jemand
mich
seine
Frau
nennt
And
he
(and
he)
lives
in
one
selfish
night
Und
er
(und
er)
eine
egoistische
Nacht
durchlebt
Don't
think
I'll
find
forgiveness
as
fast
as
Mom
did
Glaube
nicht,
dass
ich
so
schnell
Vergebung
finden
werde
wie
Mama
And
God,
I
love
you
but
you're
such
a
(such
a)
Und
Gott,
ich
liebe
dich,
aber
du
bist
so
ein
(so
ein)
Please
(please)
fix
this
Bitte
(bitte)
reparier
das
'Cause
you
were
all
I
looked
up
to
Denn
du
warst
alles,
zu
dem
ich
aufgeschaut
habe
Now
I
can't
even
look
at
you
Jetzt
kann
ich
dich
nicht
einmal
ansehen
I
mean
as
they
say
in
Chicago
(yeah)
Ich
meine,
wie
man
in
Chicago
sagt
(yeah)
"He
had
it
coming"
"Er
hat
es
verdient"
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Julia Michaels, Sabrina Carpenter, Jonathan Percy S. Saxe
Attention! Feel free to leave feedback.