Lyrics and translation Sabrina Carpenter - how many things
You
used
a
fork
once
Ты
однажды
пользовался
вилкой
It
turns
out
forks
are
fucking
everywhere
Оказывается,
вилки,
блядь,
повсюду
There's
no
hiding
from
the
thought
of
us
От
мыслей
о
нас
никуда
не
спрячешься
I
got
ways
to
find
you
anywhere
У
меня
есть
способы
найти
тебя
где
угодно
We
sat
on
the
roof
once
Однажды
мы
сидели
на
крыше
Conversation
took
us
everywhere
Беседа
вела
нас
повсюду
And
we
talked
until
the
sun
came
up
И
мы
разговаривали,
пока
не
взошло
солнце
I
wish
we
stayed
just
like
we
were
up
there
Я
бы
хотел,
чтобы
мы
остались
такими
же,
какими
были
там,
наверху
I
consider
you,
I'm
not
trying
to
Я
уважаю
тебя,
я
не
пытаюсь
It
doesn't
matter
whether
not
I
want
to
Не
имеет
значения,
хочу
я
этого
или
нет
I
can't
help
it,
it's
a
habit
Я
ничего
не
могу
с
собой
поделать,
это
привычка
Your
corner
in
my
mind
is
well
established
Твой
уголок
в
моем
сознании
прочно
укоренился
I
wonder
how
many
things
you
think
about
before
you
get
to
me
Интересно,
о
скольких
вещах
ты
думаешь,
прежде
чем
доберешься
до
меня
I
wonder
how
many
things
you
wanna
do,
you
think
I'm
in-between
Интересно,
сколько
всего
ты
хочешь
сделать,
ты
думаешь,
я
нахожусь
где-то
посередине
I
feel
myself
falling
further
down
your
priorities
Я
чувствую,
что
еще
больше
снижаю
твои
приоритеты
And
I
still
make
excuses
for
you
constantly
И
я
все
еще
постоянно
нахожу
для
тебя
оправдания
I
wonder
how
many
things
you
think
about
Интересно,
о
скольких
вещах
ты
думаешь
Before,
before
you
get
to
me
Прежде,
чем
ты
доберешься
до
меня
Remember
when
you
left
once?
Помнишь,
как
ты
однажды
ушел?
That
never
made
too
much
sense
to
me
Для
меня
это
никогда
не
имело
особого
смысла
Well,
it
hurt
you
so
bad,
hurting
me
Что
ж,
это
причинило
тебе
такую
сильную
боль,
причинив
боль
мне
You
really
came
to
me
for
sympathy
Вы
действительно
пришли
ко
мне
за
сочувствием
Oh,
I
consider
you,
I'm
not
trying
to
О,
я
уважаю
тебя,
я
не
пытаюсь
It
doesn't
matter
whether
not
I
want
to
Не
имеет
значения,
хочу
я
этого
или
нет
I
can't
help
it,
it's
a
habit
Я
ничего
не
могу
с
собой
поделать,
это
привычка
Your
corner
in
my
mind
is
well
established
Твой
уголок
в
моем
сознании
прочно
укоренился
I
wonder
how
many
things
you
think
about
before
you
get
to
me
Интересно,
о
скольких
вещах
ты
думаешь,
прежде
чем
доберешься
до
меня
I
wonder
how
many
things
you
wanna
do,
you
think
I'm
in-between
Интересно,
сколько
всего
ты
хочешь
сделать,
ты
думаешь,
я
нахожусь
где-то
посередине
And
I
feel
myself
falling
further
down
your
priorities
И
я
чувствую,
что
еще
больше
снижаю
твои
приоритеты
And
I
still
make
excuses
for
you
constantly
И
я
все
еще
постоянно
нахожу
для
тебя
оправдания
I
wonder
how
many
things
you
think
about
Интересно,
о
скольких
вещах
ты
думаешь
Before,
before
you
get
to
me
Прежде,
чем
ты
доберешься
до
меня
Am
I
not
Разве
я
не
такой
Even
a
second
thought?
Даже
на
секунду
задумался?
I
wonder
how
many
things
you
think
about
before
you
get
to
me
Интересно,
о
скольких
вещах
ты
думаешь,
прежде
чем
доберешься
до
меня
I
wonder
how
many
things
you
wanna
do,
you
think
I'm
in-between
Интересно,
сколько
всего
ты
хочешь
сделать,
ты
думаешь,
я
нахожусь
где-то
посередине
I
feel
myself
falling
further
down
your
priorities
Я
чувствую,
что
еще
больше
снижаю
твои
приоритеты
And
I
still
make
excuses
for
you
constantly
И
я
все
еще
постоянно
нахожу
для
тебя
оправдания
I
wonder
how
many
things
you
think
about
Интересно,
о
скольких
вещах
ты
думаешь
Before,
before
you
get
to
me
Прежде,
чем
ты
доберешься
до
меня
Wonder
how
many
things
Интересно,
сколько
всего
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ryan Marrone, Sabrina Carpenter, Jonathan Percy Saxe
Attention! Feel free to leave feedback.