Lyrics and translation Sabrina Lopes - Firmeza (48k Session)
Firmeza (48k Session)
Уверенность (48k Session)
Eu
sabia
que
ia
dar
errado,
mas
Я
знала,
что
ничего
не
получится,
но
Continuei
pra
ter
certeza
Продолжала,
чтобы
убедиться
в
этом
наверняка.
O
que
trazia
no
peito
eu
falei
aham
То,
что
было
у
меня
на
сердце,
я
сказала,
ага,
E
joguei
as
cartas
na
mesa
И
выложила
все
карты
на
стол.
Minha
sinceridade
não
teve
valor
Моя
искренность
не
имела
значения.
E
já
que
não
rolou,
firmeza
И
раз
уж
не
сложилось,
то
ладно.
Te
entreguei
muito
do
que
eu
sou
Я
отдала
тебе
так
много
от
себя,
A
melhor
parte
Самую
лучшую
часть,
A
melhor
parte
com
certeza
Самую
лучшую
часть,
уж
точно.
Você
acha
que
ir
embora
é
mais
prático?
Ты
думаешь,
что
уйти
— это
самый
простой
выход?
Não
se
recicla,
o
coração
não
é
de
plástico
Нельзя
так
просто
взять
и
забыть,
сердце
— не
пластик.
E
esse
papo
de
pedir
tempo
é
clássico
И
эти
разговоры
про
«взять
паузу»
— такая
банальность.
Eu
tô
usando
até
meu
tom
sarcástico
Я
даже
использую
свой
саркастичный
тон,
Pra
te
dizer
que
tudo
bem
Чтобы
сказать
тебе,
что
все
в
порядке.
Um
dia
vai,
o
outro
vem
também,
é
Один
день
проходит,
другой
наступает,
Só
pra
te
dizer
que
tudo
bem
Просто
чтобы
ты
знал,
все
в
порядке.
Se
quiser
ir
vai,
mas
só
que
nem
vem
Если
хочешь
уйти
— уходи,
но
только
не
возвращайся.
Dizer
que
sentiu
falta
Не
говори,
что
скучал,
Domingo
de
manhã
na
minha
porta
Не
появляйся
у
моего
порога
утром
в
воскресенье,
Fingindo
demência,
cheio
de
carência
Не
притворяйся
глупеньким,
полным
тоски.
Eu
te
dei
tudo,
cê
não
teve
competência
Я
дала
тебе
все,
а
ты
не
справился.
Não
vem
dizer
que
se
importa
não
Не
смей
говорить,
что
я
тебе
небезразлична,
Diz
que
me
quer
e
vira
as
costas
Говоришь,
что
хочешь
быть
со
мной,
и
тут
же
поворачиваешься
спиной.
Eu
não
vou
esperar
resposta
não
Я
не
намерена
ждать
ответа.
É
tenso
quando
o
coração
gosta
Тяжело,
когда
сердце
любит,
Mas
um
dia
eu
te
esqueço
e
se
quiser,
nóis
aposta
Но
однажды
я
забуду
тебя,
и
если
хочешь,
давай
поспорим.
Ah,
ah,
ah,
ah,
ah,
ah
Ах,
ах,
ах,
ах,
ах,
ах,
É
melhor
deixar
isso
pra
lá
Лучше
просто
забыть
обо
всем.
Ah,
ah,
ah,
ah,
ah,
ah
Ах,
ах,
ах,
ах,
ах,
ах,
É
melhor
deixar
isso
pra
lá
Лучше
просто
забыть
обо
всем.
Ah,
ah,
ah,
ah,
ah,
ah
Ах,
ах,
ах,
ах,
ах,
ах,
É
melhor
deixar
isso
pra
lá
Лучше
просто
забыть
обо
всем.
Ah,
ah,
ah,
ah,
ah,
ah
Ах,
ах,
ах,
ах,
ах,
ах,
Pra
lá,
ah,
ah
Забыть,
ах,
ах,
Pra
lá,
pra
lá,
ah,
ah
Забыть,
забыть,
ах,
ах,
Pra
lá,
ah,
ah
Забыть,
ах,
ах,
Pra
lá,
ah,
ah
Забыть,
ах,
ах,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sabrina Soares Dnu - Lopes
Attention! Feel free to leave feedback.