Sabrina Lopes - Rosas Amarelas - Ao Vivo - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Sabrina Lopes - Rosas Amarelas - Ao Vivo




Rosas Amarelas - Ao Vivo
Желтые розы - Вживую
Enquanto você dorme eu corro a cidade
Пока ты спишь, я бегу по городу,
pra te acordar com uma serenata
Чтобы разбудить тебя серенадой.
O problema é que ta frio, o caminho é vazio
Проблема в том, что холодно, путь пуст,
Eu tenho um violão e a camisa é regata
У меня только гитара и майка на лямках.
Mas mulher eu to tentando
Но, любимая, я пытаюсь,
fazendo vários planos
Строю много планов,
escalando o terraço
Залезаю на террасу
E vou pular a janela
И перелезу через окно.
Não trouxe café da manhã não
Я не принесла кофе в постель,
tinha condução
Денег хватило только на автобус.
Te trouxe, uma rosa amarela
Я принесла тебе желтую розу.
Sei que é sua predileta, tão discreta
Знаю, это твой любимый цветок, такой сдержанный,
Mas toda amassada com o aperto do busão
Но он помялась в давке в автобусе.
Mas sei que você não liga, espera eu melhorar de vida
Но я знаю, ты не обращаешь внимания, ждешь, когда я добьюсь успеха,
E te acordar com nutella no pão
И разбужу тебя с Nutella на завтрак.
É tão lindo te ver quando acordar
Так прекрасно видеть тебя просыпающейся,
Ver o teu sorriso é tudo o que eu preciso pra viver
Твоя улыбка - это все, что мне нужно для жизни,
Me apaixonar denovo sempre que te olhar
Влюбляться снова каждый раз, когда я смотрю на тебя.
O sorriso é meu mas o motivo é você
Улыбка моя, но причина - ты.
Enquanto eu caminho de volta pra casa
Пока я иду домой,
Procuro entender o que de errado
Я пытаюсь понять, что не так.
Tudo bem que você é uma princesa
Все в порядке, ты принцесса,
Merece a realeza e não esse cara tão largado
Ты заслуживаешь королевства, а не этого раздолбая.
Sei que não liga pra nada que eu tenho afinal
Я знаю, тебе все равно, что у меня есть, в конце концов,
Não tenho nada mesmo não ser você
У меня нет ничего, кроме тебя.
Por isso eu giro o mundo com um violão
Поэтому я брожу по миру с гитарой
E com um buquê na mão pra poder te ver
И букетом в руке, чтобы просто увидеть тебя.
E se da minha voz você cansar
А если ты устанешь от моего голоса,
Prometo que em libras aprendo a falar
Я обещаю, что научусь говорить на языке жестов.
Nesse caminho frio, o quarteirão vazio
На этом холодном пути, в пустом квартале
Achei um canetão querendo pichar
Я нашла маркер, и я хочу рисовать.
Pichar pro mundo inteiro ver que eu te amo
Рисовать, чтобы весь мир увидел, как я люблю тебя,
Pichar pro mundo inteiro ver que eu te quero
Рисовать, чтобы весь мир увидел, как я хочу тебя,
E se seu pai embaçar com pichador
И если твой отец будет против художника
E adiar o nosso amor, picho no portão que te espero
И отложит нашу любовь, я нарисую на воротах, что жду тебя.
É tão lindo te ver quando acordar
Так прекрасно видеть тебя просыпающейся,
Ver o teu sorriso é tudo o que eu preciso pra viver
Твоя улыбка - это все, что мне нужно для жизни,
Me apaixonar denovo sempre que te olhar
Влюбляться снова каждый раз, когда я смотрю на тебя.
O sorriso é meu mas o motivo é você
Улыбка моя, но причина - ты.
E, enquanto voce dorme eu corro a cidade
И пока ты спишь, я бегу по городу.





Writer(s): Sabrina Lopes


Attention! Feel free to leave feedback.