Lyrics and translation Sabrina Weckerlin - Frei und schwerelos (from the musical WICKED)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Frei und schwerelos (from the musical WICKED)
Свободна и невесома (из мюзикла WICKED)
Etwas
in
mir
ist
anders
Что-то
во
мне
изменилось
Etwas
in
mir
erwacht
Что-то
во
мне
пробудилось
Ich
halt
die
Regeln
nicht
mehr
ein
die
mir
Я
больше
не
соблюдаю
правила,
которые
мне
Ein
and′rer
macht
Кто-то
другой
диктует
Ich
habe
mich
entschieden
Я
приняла
решение
Ich
träum'
nicht
länger,
ich
leb′
Я
больше
не
мечтаю,
я
живу
Ich
schließe
meine
Augen,
Я
закрываю
глаза,
Ich
lass
los
und
schweb
Отпускаю
всё
и
парю
Aus
und
vorbei,
ich
bin
frei
und
schwerelos
Всё
кончено,
я
свободна
и
невесома
Und
fühl
mich
frei,
so
frei
И
чувствую
себя
свободной,
такой
свободной
Und
schwerelos
И
невесомой
Nur
mir
noch
treu
und
frei
Верна
только
себе
и
свободна
Und
schwerelos
И
невесома
Du
fängst
mich
nicht
mehr
ein
Ты
меня
больше
не
поймаешь
Mir
setzt
man
keine
Grenzen
Мне
не
ставят
границы
Ich
halt'
mich
nicht
daran
Я
их
не
признаю
Auch,
wenn
nich
alles
geht
Даже
если
не
всё
возможно
Ich
will
selbst
sehen
was
ich
kann
Я
сама
хочу
увидеть,
на
что
способна
Zu
lang
wollt'
ich
geliebt
sein
Слишком
долго
я
хотела
быть
любимой
Darum
spielte
ich
ihr
Spiel
Поэтому
играла
по
твоим
правилам
Ist
das
der
Preis
für
Liebe,
kostet
sie
zuviel?
Неужели
такова
цена
любви,
слишком
ли
она
высока?
Jetzt
bin
ich
frei,
so
frei
und
schwerelos
Теперь
я
свободна,
так
свободна
и
невесома
Aus
und
vorbei,
ich
bin
frei
und
schwerelos
Всё
кончено,
я
свободна
и
невесома
Nur
mir
noch
treu
und
frei
und
schwerelos
Верна
только
себе
и
свободна
и
невесома
Niemand
fängt
mich
ein
Никто
меня
не
поймает
Den
Träumen
nach,
ich
fliege
meinen
Следуя
за
мечтами,
я
лечу
за
своими
Schließ
ich
meine
Augen
kann
ich
in
die
Zukunft
sehen
Закрывая
глаза,
я
вижу
будущее
Ich
weiß,
dass
es
echt
verrückt
klingt
Я
знаю,
это
звучит
безумно
Und
beinahe
weltendrückt
klingt
И
почти
как
конец
света
Doch
kann
ich
sehen,
kann
es
fühlen
Но
я
вижу,
я
чувствую
это
Die
Erde
lässt
mich
frei
Земля
отпускает
меня
Sie
lässt
mich
frei
Она
отпускает
меня
So
wie
ich
am
Himmel
dort
Туда,
в
небо
Wo
er
nachts
den
Tag
besiegt
Где
ночь
побеждает
день
Wie
jemand
neulich
sagte
Как
кто-то
недавно
сказал
Leben
heißt
zu
lernen
wie
man
fliegt
Жить
- значит
учиться
летать
Und
wenn
ich
auch
allein
flieg
И
пусть
я
лечу
одна
Weil
ich
doch
sonst
mein
Ziel
Ведь
иначе
я
не
достигну
своей
Ihr
Erdenkriecher
solltet
wissen
was
ich
fühl
Цели.
Вы,
земные
ползуны,
должны
знать,
что
я
чувствую
Ich
fühl
mich
vorbei,
ich
bin
frei
Я
чувствую,
что
всё
кончено,
я
свободна
Und
schwerelos
И
невесома
Aus
und
vorbei,
ich
bin
frei
und
schwerelos
Всё
кончено,
я
свободна
и
невесома
Nur
mir
noch
treu
und
frei
und
schwerelos
Верна
только
себе
и
свободна
и
невесома
Niemand
fängt
mich,
niemand
fängt
mich
Никто
меня
не
поймает,
никто
меня
не
поймает
OOOOOOHHHHHHH
OOOOOOHHHHHHH
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Stephen Schwartz
Attention! Feel free to leave feedback.