Lyrics and translation Sabu - Quizás Si, Quizás No (En Vivo)
Me
dirá,
basta
ya
Он
скажет
мне,
хватит
уже.
Y
se
irá,
de
mi
lado
И
он
уйдет,
на
моей
стороне.
Yo
la
vi
junto
a
él
Я
видел
ее
рядом
с
ним.
Y
comprendí
que
había
perdido
И
я
понял,
что
потерял
Sus
ojos
le
gritaban
que
lo
amaba
Ее
глаза
кричали
ей,
что
она
любит
его
Como
hace
mucho
que
no
hace
conmigo
Как
давно
он
не
делал
со
мной
Me
mira
hoy
con
pena
porque
sabe
Он
смотрит
на
меня
с
сожалением,
потому
что
он
знает
Que
la
amo
locamente
como
ayer
Что
я
люблю
ее
безумно,
как
вчера
Recuerdo
aquella
luna
en
su
cuarto
Я
помню
ту
Луну
в
его
комнате.
Y
el
viento
acariciándole
la
cara
И
ветер
ласкает
его
лицо
Cuando
éramos
felices
de
estar
juntos
Когда
мы
были
счастливы
быть
вместе
Y
ahora
otros
sueños
nos
separan
И
теперь
другие
мечты
разделяют
нас
Quizá
si
quizá
no,
si
no
lloras
tu
Может,
если,
может,
нет,
если
ты
не
плачешь
Te
escribiré
Я
напишу
тебе.
Quizá
si
quizá
no,
si
me
escribes
tu
Может
быть,
если,
может
быть,
нет,
если
вы
напишите
Мне
ваш
No
me
importa
creeré
lo
que
digas
tú
Мне
все
равно,
что
ты
скажешь.
No
te
he
visto
con
el
si
lo
juras
tu
Я
не
видел
тебя
с
ним,
если
ты
клянешься.
No
ves
que
estoy
llorando
como
un
niño
Ты
не
видишь,
что
я
плачу
как
ребенок.
Como
un
mendigo
pido
tu
cariño
Как
нищий,
я
прошу
Твоей
любви.
No
tengo
dignidad
ni
tengo
orgullo
У
меня
нет
ни
достоинства,
ни
гордости.
Porque
te
amo
mucho
más
que
eso
Потому
что
я
люблю
тебя
гораздо
больше,
чем
это
Como
a
Dios
mismo
Как
сам
Бог
Te
estoy
rogando
Я
умоляю
тебя.
Tu
eres
mi
vida
Ты
моя
жизнь.
No
me
abandones
Не
оставляй
меня.
Quizá
si
quizá
no
si
no
lloras
tu
Может,
и
нет,
если
ты
не
плачешь.
Te
escribiré
Я
напишу
тебе.
Quizá
si
quizá
no
si
me
escribes
tu
Может
быть,
если
ты
не
напишешь
мне
свою
No
me
importa
creeré
lo
que
digas
tú
Мне
все
равно,
что
ты
скажешь.
No
te
he
visto
con
el
si
lo
juras
tu
Я
не
видел
тебя
с
ним,
если
ты
клянешься.
No
ves
que
estoy
llorando
como
un
niño
Ты
не
видишь,
что
я
плачу
как
ребенок.
Como
un
mendigo
pido
tu
cariño
Как
нищий,
я
прошу
Твоей
любви.
No
tengo
dignidad
ni
tengo
orgullo
У
меня
нет
ни
достоинства,
ни
гордости.
Porque
te
amo
mucho
más
que
eso
Потому
что
я
люблю
тебя
гораздо
больше,
чем
это
No
ves
que
estoy
llorando
como
un
niño
Ты
не
видишь,
что
я
плачу
как
ребенок.
Como
un
mendigo
pido
tu
cariño
Как
нищий,
я
прошу
Твоей
любви.
No
tengo
dignidad
ni
tengo
orgullo
У
меня
нет
ни
достоинства,
ни
гордости.
Porque
te
amo
mucho
más
que
eso
Потому
что
я
люблю
тебя
гораздо
больше,
чем
это
Quizá
si
quizá
no
Может,
и
нет.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.