Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lei
mi
ha
detto:
"Goodbye",
non
mi
ha
dato
good
vibes
Sie
sagte
mir:
"Goodbye",
gab
mir
keine
guten
Vibes
E
se
mi
cerchi
è
solo
per
la
good
night
Und
wenn
du
mich
suchst,
dann
nur
für
die
gute
Nacht
Perché
sai
che
ho
solo
top
dry
e
corro
nella
top
5
Weil
du
weißt,
dass
ich
nur
Top-Dry
habe
und
in
die
Top
5 laufe
Sotto
questo
blue
sky,
dimmi
cosa
non
sai
Unter
diesem
blauen
Himmel,
sag
mir,
was
du
nicht
weißt
Ho
dieci
g
nei
G-Star
che
mi
fanno
stare
up
Ich
habe
zehn
Gramm
in
den
G-Star,
die
mich
aufrecht
halten
So
che
dopo
un
po'
mi
chiami
e
mi
chiedi
"Come
va?"
Ich
weiß,
dass
du
mich
nach
einer
Weile
anrufst
und
fragst:
"Wie
geht's?"
So
che
quando
c'è
un
problema
conto
solo
su
mio
fra'
Ich
weiß,
dass
ich
bei
Problemen
nur
auf
meinen
Bruder
zählen
kann
Che
mi
ha
detto
che
è
un
momento
e
presto
tutto
passerà
Der
mir
sagte,
dass
es
nur
ein
Moment
ist
und
bald
alles
vorbei
sein
wird
Lei
mi
ha
detto:
"Goodbye",
non
mi
ha
dato
good
vibes
Sie
sagte
mir:
"Goodbye",
gab
mir
keine
guten
Vibes
E
se
mi
cerchi,
è
solo
per
la
good
night
Und
wenn
du
mich
suchst,
dann
nur
für
die
gute
Nacht
Perché
sai
che
ho
solo
top
dry,
corro
nella
top
5
Weil
du
weißt,
dass
ich
nur
Top-Dry
habe,
laufe
ich
in
die
Top
5
Sotto
questo
blue
sky,
dimmi
cosa
non
sai
Unter
diesem
blauen
Himmel,
sag
mir,
was
du
nicht
weißt
Non
sei
nel
team
perché
non
è
per
tutti
Du
bist
nicht
im
Team,
weil
es
nicht
für
jeden
ist
Bitch
mi
ha
detto
che
mi
vuole
sempre,
non
mi
toglie
i
dubbi
Bitch
sagte
mir,
dass
sie
mich
immer
will,
nimmt
mir
nicht
die
Zweifel
Ok
se
hai
un
problema
con
mio
fra',
sai
che
ce
l'hai
con
tutti
Okay,
wenn
du
ein
Problem
mit
meinem
Bruder
hast,
weißt
du,
dass
du
es
mit
allen
hast
Ok
il
plug
mi
chiede
10.000$,
poi
tornano
tutti
Okay,
der
Plug
verlangt
10.000
Dollar,
dann
kommen
alle
zurück
E
me
la
abbassa
di
2 punti
Und
er
senkt
es
mir
um
2 Punkte
Forse
non
ci
conosciamo
davvero
hai
ancora
le
mie
cose
addosso
Vielleicht
kennen
wir
uns
nicht
wirklich,
du
hast
immer
noch
meine
Sachen
an
A
volte
ti
blocco,
a
volte
mi
blocco
Manchmal
blockiere
ich
dich,
manchmal
blockiere
ich
mich
A
volte
vorrei
tornare
nel
blocco
Manchmal
möchte
ich
zurück
in
den
Block
Ho
le
barre
più
dope,
il
disco
più
sad,
Ich
habe
die
dopesten
Bars,
die
traurigste
Platte,
2 K
nel
box,
2 grammi
con
me
2 K
in
der
Box,
2 Gramm
bei
mir
A
fianco
mio
blood
da
quando
ero
un
kid
Neben
mir
mein
Blut,
seit
ich
ein
Kind
war
Volevano
il
pop,
abbiamo
la
shit
Sie
wollten
Pop,
wir
haben
den
Shit
Ok
non
mi
ami
te
lo
leggo
in
faccia
Okay,
du
liebst
mich
nicht,
ich
lese
es
in
deinem
Gesicht
Mio
fra'
fa
gli
impicci,
non
rappa
Mein
Bruder
macht
Geschäfte,
er
rappt
nicht
Nel
piatto
non
c'era
la
pasta,
non
perdo
la
testa
per
una
ragazza
Auf
dem
Teller
war
keine
Pasta,
ich
verliere
nicht
den
Kopf
wegen
einer
Frau
Non
prenderti
male
perché
non
è
cosa
Nimm
es
nicht
persönlich,
weil
es
nicht
so
ist
OTF
perché
la
zona,
nuova
Italia,
nuova
scuola
OTF
wegen
der
Gegend,
neues
Italien,
neue
Schule
Okay,
da
sempre,
okay,
ancora
Okay,
schon
immer,
okay,
immer
noch
Lei
mi
ha
detto:
"Goodbye",
non
mi
ha
dato
good
vibes
Sie
sagte
mir:
"Goodbye",
gab
mir
keine
guten
Vibes
E
se
mi
cerchi,
è
solo
per
la
good
night
Und
wenn
du
mich
suchst,
dann
nur
für
die
gute
Nacht
Perché
sai
che
ho
solo
top
dry,
corro
nella
top
5
Weil
du
weißt,
dass
ich
nur
Top-Dry
habe,
laufe
ich
in
die
Top
5
Sotto
questo
blue
sky,
dimmi
cosa
non
sai
Unter
diesem
blauen
Himmel,
sag
mir,
was
du
nicht
weißt
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Daniele Veglia, Max Wonnenberg, Luca Rossi, Luca Saccone
Attention! Feel free to leave feedback.