Sac1 - Blue Sky - translation of the lyrics into German

Blue Sky - Sac1translation in German




Blue Sky
Blauer Himmel
Lei mi ha detto: "Goodbye", non mi ha dato good vibes
Sie sagte mir: "Goodbye", gab mir keine guten Vibes
E se mi cerchi è solo per la good night
Und wenn du mich suchst, dann nur für die gute Nacht
Perché sai che ho solo top dry e corro nella top 5
Weil du weißt, dass ich nur Top-Dry habe und in die Top 5 laufe
Sotto questo blue sky, dimmi cosa non sai
Unter diesem blauen Himmel, sag mir, was du nicht weißt
Ho dieci g nei G-Star che mi fanno stare up
Ich habe zehn Gramm in den G-Star, die mich aufrecht halten
So che dopo un po' mi chiami e mi chiedi "Come va?"
Ich weiß, dass du mich nach einer Weile anrufst und fragst: "Wie geht's?"
So che quando c'è un problema conto solo su mio fra'
Ich weiß, dass ich bei Problemen nur auf meinen Bruder zählen kann
Che mi ha detto che è un momento e presto tutto passerà
Der mir sagte, dass es nur ein Moment ist und bald alles vorbei sein wird
Lei mi ha detto: "Goodbye", non mi ha dato good vibes
Sie sagte mir: "Goodbye", gab mir keine guten Vibes
E se mi cerchi, è solo per la good night
Und wenn du mich suchst, dann nur für die gute Nacht
Perché sai che ho solo top dry, corro nella top 5
Weil du weißt, dass ich nur Top-Dry habe, laufe ich in die Top 5
Sotto questo blue sky, dimmi cosa non sai
Unter diesem blauen Himmel, sag mir, was du nicht weißt
Non sei nel team perché non è per tutti
Du bist nicht im Team, weil es nicht für jeden ist
Bitch mi ha detto che mi vuole sempre, non mi toglie i dubbi
Bitch sagte mir, dass sie mich immer will, nimmt mir nicht die Zweifel
Ok se hai un problema con mio fra', sai che ce l'hai con tutti
Okay, wenn du ein Problem mit meinem Bruder hast, weißt du, dass du es mit allen hast
Ok il plug mi chiede 10.000$, poi tornano tutti
Okay, der Plug verlangt 10.000 Dollar, dann kommen alle zurück
E me la abbassa di 2 punti
Und er senkt es mir um 2 Punkte
Forse non ci conosciamo davvero hai ancora le mie cose addosso
Vielleicht kennen wir uns nicht wirklich, du hast immer noch meine Sachen an
A volte ti blocco, a volte mi blocco
Manchmal blockiere ich dich, manchmal blockiere ich mich
A volte vorrei tornare nel blocco
Manchmal möchte ich zurück in den Block
Ho le barre più dope, il disco più sad,
Ich habe die dopesten Bars, die traurigste Platte,
2 K nel box, 2 grammi con me
2 K in der Box, 2 Gramm bei mir
A fianco mio blood da quando ero un kid
Neben mir mein Blut, seit ich ein Kind war
Volevano il pop, abbiamo la shit
Sie wollten Pop, wir haben den Shit
Ok non mi ami te lo leggo in faccia
Okay, du liebst mich nicht, ich lese es in deinem Gesicht
Mio fra' fa gli impicci, non rappa
Mein Bruder macht Geschäfte, er rappt nicht
Nel piatto non c'era la pasta, non perdo la testa per una ragazza
Auf dem Teller war keine Pasta, ich verliere nicht den Kopf wegen einer Frau
Non prenderti male perché non è cosa
Nimm es nicht persönlich, weil es nicht so ist
OTF perché la zona, nuova Italia, nuova scuola
OTF wegen der Gegend, neues Italien, neue Schule
Okay, da sempre, okay, ancora
Okay, schon immer, okay, immer noch
Lei mi ha detto: "Goodbye", non mi ha dato good vibes
Sie sagte mir: "Goodbye", gab mir keine guten Vibes
E se mi cerchi, è solo per la good night
Und wenn du mich suchst, dann nur für die gute Nacht
Perché sai che ho solo top dry, corro nella top 5
Weil du weißt, dass ich nur Top-Dry habe, laufe ich in die Top 5
Sotto questo blue sky, dimmi cosa non sai
Unter diesem blauen Himmel, sag mir, was du nicht weißt





Writer(s): Daniele Veglia, Max Wonnenberg, Luca Rossi, Luca Saccone


Attention! Feel free to leave feedback.