Lyrics and translation Sac1 - Blue Sky
Lei
mi
ha
detto:
"Goodbye",
non
mi
ha
dato
good
vibes
Ты
сказала
мне:
"Прощай",
не
дала
мне
хороших
вибраций
E
se
mi
cerchi
è
solo
per
la
good
night
И
если
ты
ищешь
меня,
то
только
для
хорошей
ночи
Perché
sai
che
ho
solo
top
dry
e
corro
nella
top
5
Ведь
ты
знаешь,
что
у
меня
только
сухие
топы,
и
я
бегу
в
топ-5
Sotto
questo
blue
sky,
dimmi
cosa
non
sai
Под
этим
голубым
небом
скажи
мне,
что
ты
не
знаешь
Ho
dieci
g
nei
G-Star
che
mi
fanno
stare
up
У
меня
десять
грамм
в
джинсах
G-Star,
которые
заставляют
меня
чувствовать
себя
круто
So
che
dopo
un
po'
mi
chiami
e
mi
chiedi
"Come
va?"
Я
знаю,
что
через
некоторое
время
ты
позвонишь
и
спросишь:
"Как
дела?"
So
che
quando
c'è
un
problema
conto
solo
su
mio
fra'
Я
знаю,
что
когда
возникают
проблемы,
я
могу
рассчитывать
только
на
своего
брата
Che
mi
ha
detto
che
è
un
momento
e
presto
tutto
passerà
Который
сказал
мне,
что
это
просто
момент,
и
скоро
все
пройдет
Lei
mi
ha
detto:
"Goodbye",
non
mi
ha
dato
good
vibes
Ты
сказала
мне:
"Прощай",
не
дала
мне
хороших
вибраций
E
se
mi
cerchi,
è
solo
per
la
good
night
И
если
ты
ищешь
меня,
то
только
для
хорошей
ночи
Perché
sai
che
ho
solo
top
dry,
corro
nella
top
5
Ведь
ты
знаешь,
что
у
меня
только
сухие
топы,
и
я
бегу
в
топ-5
Sotto
questo
blue
sky,
dimmi
cosa
non
sai
Под
этим
голубым
небом
скажи
мне,
что
ты
не
знаешь
Non
sei
nel
team
perché
non
è
per
tutti
Ты
не
в
команде,
потому
что
это
не
для
всех
Bitch
mi
ha
detto
che
mi
vuole
sempre,
non
mi
toglie
i
dubbi
Сучка
сказала
мне,
что
постоянно
меня
хочет,
но
это
не
развеивает
мои
сомнения
Ok
se
hai
un
problema
con
mio
fra',
sai
che
ce
l'hai
con
tutti
Если
у
тебя
есть
проблемы
с
моим
братом,
знай,
что
они
у
тебя
со
всеми
Ok
il
plug
mi
chiede
10.000$,
poi
tornano
tutti
Хорошо,
поставщик
просит
у
меня
10
000
долларов,
и
все
начинают
возвращаться
E
me
la
abbassa
di
2 punti
И
он
снижает
цену
на
2 пункта
Forse
non
ci
conosciamo
davvero
hai
ancora
le
mie
cose
addosso
Возможно,
мы
не
знаем
друг
друга
достаточно
хорошо,
но
ты
все
еще
хранишь
мои
вещи
A
volte
ti
blocco,
a
volte
mi
blocco
Иногда
я
блокирую
тебя,
а
иногда
блокирую
себя
A
volte
vorrei
tornare
nel
blocco
Иногда
я
хотел
бы
вернуться
в
блок
Ho
le
barre
più
dope,
il
disco
più
sad,
У
меня
самые
крутые
биты,
самый
грустный
диск
2 K
nel
box,
2 grammi
con
me
2 К
в
боксе,
2 грамма
со
мной
A
fianco
mio
blood
da
quando
ero
un
kid
Мой
брат
со
мной
с
тех
пор,
как
я
был
ребенком
Volevano
il
pop,
abbiamo
la
shit
Они
хотели
попсы,
а
мы
получили
дерьмо
Ok
non
mi
ami
te
lo
leggo
in
faccia
Хорошо,
ты
меня
не
любишь,
я
вижу
это
на
твоем
лице
Mio
fra'
fa
gli
impicci,
non
rappa
Мой
брат
занимается
грязными
делами,
а
не
рэпом
Nel
piatto
non
c'era
la
pasta,
non
perdo
la
testa
per
una
ragazza
В
тарелке
не
было
пасты,
я
не
теряю
голову
из-за
девушки
Non
prenderti
male
perché
non
è
cosa
Не
обижайся,
потому
что
это
несерьезно
OTF
perché
la
zona,
nuova
Italia,
nuova
scuola
OTF,
потому
что
район,
новая
Италия,
новая
школа
Okay,
da
sempre,
okay,
ancora
Хорошо,
как
всегда,
хорошо,
снова
Lei
mi
ha
detto:
"Goodbye",
non
mi
ha
dato
good
vibes
Ты
сказала
мне:
"Прощай",
не
дала
мне
хороших
вибраций
E
se
mi
cerchi,
è
solo
per
la
good
night
И
если
ты
ищешь
меня,
то
только
для
хорошей
ночи
Perché
sai
che
ho
solo
top
dry,
corro
nella
top
5
Ведь
ты
знаешь,
что
у
меня
только
сухие
топы,
и
я
бегу
в
топ-5
Sotto
questo
blue
sky,
dimmi
cosa
non
sai
Под
этим
голубым
небом
скажи
мне,
что
ты
не
знаешь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Daniele Veglia, Max Wonnenberg, Luca Rossi, Luca Saccone
Attention! Feel free to leave feedback.