Lyrics and translation Sac1 feat. Sercho - Collane
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
L'ansia
mi
sbrana
quando
sei
lontana
Тревога
разрывает
меня,
когда
ты
далеко.
Ce
l'ho
sempre
addosso
come
una
collana
Она
всегда
на
мне,
как
ожерелье.
Scrivere
su
fogli
bianchi
Писать
на
белых
листах,
Guadagnare
fogli
colorati
Зарабатывать
цветные
купюры.
Figlio
di
puttana
mica
d'arte
Сукин
сын,
а
не
сын
искусства,
Agli
infami
ho
detto
addio
goodbye
adieu
Мерзавцам
я
сказал
прощай,
goodbye,
adieu.
Voglio
una
leonessa
vaffanculo
Хочу
львицу,
к
черту
Queste
gatte
morte
(ahhh)
Этих
дохлых
кошек
(ахх).
Baby
il
mondo
è
una
merda
tu
devi
restare
Детка,
мир
— дерьмо,
ты
должна
оставаться
Illuminare
le
ombre
che
ho
dentro
dai,
Освещать
тени,
что
внутри
меня,
давай,
So
che
lo
sai,
Я
знаю,
ты
знаешь.
Posso
scappare
da
te
Я
могу
сбежать
от
тебя,
Ma
non
scapperò
mai
dai
miei
guai
Но
никогда
не
сбегу
от
своих
бед.
Io
ti
amo
quando
mi
vuoi
dire
(dire)
Я
люблю
тебя,
когда
ты
говоришь
мне
(говоришь),
Che
non
valgono
niente
Что
они
ничего
не
стоят,
Questi
che
si
credono
meglio
di
me
(di
me)
Эти,
что
считают
себя
лучше
меня
(меня).
Sei
stupenda
quando
piangi
lanci
cose
Ты
великолепна,
когда
плачешь,
бросаешь
вещи
E
ti
cola
il
rimmel
(rimmel)
И
у
тебя
течет
тушь
(тушь).
Sei
la
mia
vera
vittoria
Ты
моя
настоящая
победа
In
una
vita
piena
di
sconfitte
(yaaa)
В
жизни,
полной
поражений
(да).
Dal
piano
terra
fino
al
meglio
attico
С
первого
этажа
до
лучшего
пентхауса,
Ora
nel
letto
ho
una
regina
con
lo
smalto
Теперь
в
моей
постели
королева
с
маникюром
E
un
hangover
che
non
smaltirò
И
похмельем,
которое
я
не
переживу.
Io
voglio
amare
ma
la
vita
è
amara,
Я
хочу
любить,
но
жизнь
горька,
Mi
porto
l'odio
fin
dentro
la
bara
Несу
ненависть
до
самой
могилы.
Tu
sei
tutto
quello
che
ho
Ты
— всё,
что
у
меня
есть,
Questi
valgono
un
quarto
di
te
Эти
стоят
четверть
тебя.
Tu
sei
tutto
quello
che
potevo
trovare
Ты
— всё,
что
я
мог
найти.
Non
riesco
a
volare
che
ho
mille
collane
Не
могу
взлететь,
у
меня
тысяча
ожерелий
Che
ho
mille
collane
У
меня
тысяча
ожерелий,
Che
ho
mille
collane
У
меня
тысяча
ожерелий,
Che
ho
mille
collane
per
te
У
меня
тысяча
ожерелий
для
тебя.
Che
ho
mille
collane
У
меня
тысяча
ожерелий,
Che
ho
mille
collane
У
меня
тысяча
ожерелий,
Che
ho
mille
collane
per
te
У
меня
тысяча
ожерелий
для
тебя.
Mi
sono
fatto
in
due,
fatto
e
basta
Я
разрывался
на
части,
просто
разрывался.
Ho
una
collana
che
mi
hai
regalato
У
меня
есть
ожерелье,
которое
ты
мне
подарила.
Chiedimi
perché
non
ti
ho
regalato
Спроси
меня,
почему
я
не
подарил
тебе
Quello
che
volevi
io
non
l'ho
trovato
Того,
что
ты
хотела,
я
не
нашел.
Ma
mama
non
mama
io
ho
la
tua
collana
Но,
мама,
не
мама,
у
меня
есть
твое
ожерелье,
La
porto
qua
sotto
il
maglione
di
lana
Ношу
его
здесь,
под
шерстяным
свитером.
La
tengo
nascosta
la
gente
mi
chiama
Я
храню
его
в
тайне,
люди
зовут
меня.
Non
sai
come
sto
cosa
porta
la
fama
Ты
не
знаешь,
как
я
живу,
что
несет
слава.
Io
punto
all'
havana
ho
un
Cartier
che
Я
мечу
на
Гавану,
у
меня
Cartier,
который
Io
l'ho
fatto
solo
per
la
mia
famiglia
Я
сделал
это
только
для
своей
семьи,
Dimostrare
a
mia
madre
che
questo
è
Чтобы
доказать
матери,
что
это
Che
quindi
lavoro
che
questa
l'ho
vinta
Что
это
работа,
что
я
победил,
Perché
sono
morto
più
volte
Потому
что
я
умирал
много
раз,
Perché
l'ho
fatto
lasciando
le
impronte
Потому
что
я
сделал
это,
оставив
следы.
Per
chi
ci
credeva
e
chi
ci
ha
ricreduto
Для
тех,
кто
верил
и
кто
снова
поверил,
Io
ho
dato
la
prova
che
sono
fottuto
Я
доказал,
что
я
пропащий,
In
un
vicolo
cieco
ma
senza
un
aiuto
В
тупике,
но
без
помощи,
Che
inseguo
il
mio
sogno
che
è
andato
Что
я
гонюсь
за
своей
мечтой,
которая
Che
per
ciò
che
ho
dato
è
tornato
uno
Что
за
то,
что
я
отдал,
вернулся
один
Io
che
ero
sincero
e
poi
sono
cresciuto
Я,
который
был
искренним,
а
потом
вырос.
Sono
troppo
matto
tu
gira
a
largo
Я
слишком
сумасшедший,
ты
держись
подальше.
Al
collo
c'ho
mille
collane
На
шее
у
меня
тысяча
ожерелий,
Pesano
troppo
e
non
riesco
a
volare
Они
слишком
тяжелые,
и
я
не
могу
взлететь.
Tu
vali
il
doppio
di
queste
puttane
Ты
стоишь
вдвое
больше,
чем
эти
шлюхи.
Quindi
pensami
quando
farà
freddo
Поэтому
думай
обо
мне,
когда
будет
холодно,
Poi
cercami
quando
sarà
inverno
Потом
ищи
меня,
когда
наступит
зима,
Quando
sarò
attento
quando
avrò
Когда
я
буду
внимателен,
когда
у
меня
будет
Per
regalarti
quello
che
mi
hai
chiesto
Подарить
тебе
то,
что
ты
просила.
E
non
so
più
se
mollare
tutto
И
я
не
знаю,
бросить
ли
все
E
poi
darla
vinta
a
questi
И
дать
этим
победить.
Quando
muoio
trovi
i
resti
Когда
я
умру,
ты
найдешь
останки
Solamente
nei
miei
testi
Только
в
моих
текстах.
Ce
nè
uno
per
te,
uno
per
mia
madre
Есть
один
для
тебя,
один
для
моей
матери,
Lo
trovi
soltanto
se
cerchi
Ты
найдешь
его,
только
если
будешь
искать.
Col
fumo
poi
faccio
dei
cerchi,
С
дымом
я
делаю
круги,
Una
perla
per
tutte
ste
serpi,
Young
Sac
Жемчужина
для
всех
этих
змей,
Young
Sac.
Tu
sei
tutto
quello
che
ho
Ты
— всё,
что
у
меня
есть,
Questi
valgono
un
quarto
di
te
Эти
стоят
четверть
тебя.
Tu
sei
tutto
quello
che
potevo
trovare
Ты
— всё,
что
я
мог
найти.
Non
riesco
a
volare
che
ho
mille
collane
Не
могу
взлететь,
у
меня
тысяча
ожерелий
Che
ho
mille
collane
У
меня
тысяча
ожерелий,
Che
ho
mille
collane
У
меня
тысяча
ожерелий,
Che
ho
mille
collane
per
te
У
меня
тысяча
ожерелий
для
тебя.
Che
ho
mille
collane
У
меня
тысяча
ожерелий,
Che
ho
mille
collane
У
меня
тысяча
ожерелий,
Che
ho
mille
collane
per
te
У
меня
тысяча
ожерелий
для
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Luca Saccone, Simone Borelli, Valerio Apa
Attention! Feel free to leave feedback.