SAC1 feat. Vegas Jones - Fiori di Bach - translation of the lyrics into German

Fiori di Bach - Vegas Jones , Sac1 translation in German




Fiori di Bach
Bachblüten
Mi chiedo perché non ci sei piú
Ich frage mich, warum du nicht mehr da bist
Eri tutto quello che avevo tra le mie mani
Du warst alles, was ich in meinen Händen hielt
La vita ahh
Das Leben gibt, ahh
La vita poi toglie ahh
Das Leben nimmt dann, ahh
Non vedi ci vuole caaa
Siehst du, es braucht
Credi sempre nei tuoi sogni baby
Glaube immer an deine Träume, Baby
E credi sempre nei tuoi sogni baby
Und glaube immer an deine Träume, Baby
Nei sogni baby
An Träume, Baby
Nei tuoi sogni quandoc'hai tempo
An deine Träume, wenn du Zeit hast
Jaaa ahh
Jaaa ahh
Mi chiedo perché non ci sei piú
Ich frage mich, warum du nicht mehr da bist
Sono i legami tipo manda tu neroo
Es sind die Bindungen, schick du, Schwarzer
Che ho finito di nero
Weil mir das Schwarze ausgegangen ist
Tipo un saluto
Wie ein Gruß
Vesto di nero
Ich kleide mich schwarz
Nero insomma mi manchi dove sei finito
Schwarz, kurz gesagt, ich vermisse dich, wo bist du hin?
E cosi è tufto finito, non torni piú dietro
Und so ist alles vorbei, du kommst nicht mehr zurück
Hai perso il nostro principio modo di fare sbagliato
Du hast unser Prinzip verloren, falsche Verhaltensweise
Porta ad un modo di avere sbagliato
Führt zu einer falschen Art zu haben
E tu me lo insegnavi dal principio
Und du hast es mir von Anfang an beigebracht
Si sa nero
Man weiß, Schwarzer
Che i migliori fiori stanno al cimitero baby
Dass die besten Blumen auf dem Friedhof sind, Baby
Che rapporti migliori li trovi sopra le auto esotiche
Dass die besten Beziehungen auf exotischen Autos zu finden sind
Carissimi non si capisce un cazzo di quello che dice ma è un rapper fantastico!
Ihr Lieben, man versteht kein Wort von dem, was er sagt, aber er ist ein fantastischer Rapper!
Vai balair neroooo!!
Los, Belair, Schwarzer!!
Cazzo nero
Scheiße, Schwarzer
Peró mi conoscevi
Aber du kanntest mich
Sapevi la mia storia fraa
Du kanntest meine Geschichte, Schatz
Eri la mia storia
Du warst meine Geschichte
La sapevi a memoria
Du kanntest sie auswendig
Tienilo sempre a memoria
Behalte sie immer im Gedächtnis
Ora e prego e fumo l erba del cielo che dio me la mandi buona stavolta
Jetzt bete ich und rauche das Gras des Himmels, dass Gott es mir diesmal gut schickt
Nero belairr
Schwarzer Belair
Mi chiedo perché non ci sei piú?
Ich frage mich, warum du nicht mehr da bist?
Eri tutto quello che avevo tra le mie mani
Du warst alles, was ich in meinen Händen hielt
La vita da
Das Leben gibt
La vita poi toglie ahh
Das Leben nimmt dann, ahh
Lo vedi ci vuole caa
Du siehst, es braucht
Credi sempre nei tuoi sogni baby
Glaube immer an deine Träume, Baby
E credi sempre nei tuoi sogni baby
Und glaube immer an deine Träume, Baby
Nei sogni babyy
An Träume, Babyy
Nei tuoi sognii quando c hai tempo
An deine Träume, wenn du Zeit hast
Nei sogni baby
An Träume, Baby
Ah
Ahh
Ho fatto un sogno ...
Ich hatte einen Traum ...





Writer(s): Inconnu Compositeur Auteur, Simone Borrelli, Luca Saccone


Attention! Feel free to leave feedback.