Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
been
doin'
my
thing,
you
know
I
love
it
Ich
hab'
mein
Ding
gemacht,
du
weißt,
ich
liebe
es
And
I
can't
keep
it
out
of
my
dreams
when
I
slumber
Und
ich
kann
es
nicht
aus
meinen
Träumen
verbannen,
wenn
ich
schlummer'
'Cause
my
dreams
aren't
as
far
as
they
seem,
just
gotta
touch
'em
Denn
meine
Träume
sind
nicht
so
weit
entfernt,
wie
sie
scheinen,
ich
muss
sie
nur
berühren
So
I'm
holdin'
my
arm
out
to
reach
Also
strecke
ich
meinen
Arm
aus,
um
sie
zu
erreichen
But
I
can't
do
it
without
you,
you,
you
Aber
ich
schaffe
es
nicht
ohne
dich,
dich,
dich
No
I
can't
do
it
without
you,
you,
you
Nein,
ich
schaffe
es
nicht
ohne
dich,
dich,
dich
Oh
I
can't
do
it
without
you,
you,
you
Oh,
ich
schaffe
es
nicht
ohne
dich,
dich,
dich
No
I
can't
do
it
without
you,
you,
you
Nein,
ich
schaffe
es
nicht
ohne
dich,
dich,
dich
Okay,
I
been
doin'
my
thing,
yeah
that's
right
Okay,
ich
hab'
mein
Ding
gemacht,
ja,
das
stimmt
And
I
want
you
right
next
to
my
seat
on
this
flight
Und
ich
will
dich
direkt
neben
mir
auf
diesem
Flug
haben
I
need
you
standin'
right
next
to
me,
by
my
side
Ich
brauche
dich
direkt
neben
mir,
an
meiner
Seite
'Cause
your
the
one
that
I
need
in
my
life
Denn
du
bist
die
Eine,
die
ich
in
meinem
Leben
brauche
I
can,
I
can
see
the
signs,
the
stars
aligned
right
Ich
kann,
ich
kann
die
Zeichen
sehen,
die
Sterne
stehen
richtig
I
don't
want
you
to
change
'cause
you
my
type
Ich
will
nicht,
dass
du
dich
änderst,
denn
du
bist
mein
Typ
You
got
just
what
I
like,
what
I
desire
Du
hast
genau
das,
was
ich
mag,
was
ich
begehre
I
need
you
side
by
my
side
with
me
on
my
climb
Ich
brauche
dich
an
meiner
Seite,
bei
meinem
Aufstieg
Said
we
together,
I
need
you
here
forever
Sagte,
wir
sind
zusammen,
ich
brauche
dich
hier
für
immer
You
fly
like
a
million
feathers,
always
hittin'
different
levels
Du
fliegst
wie
eine
Million
Federn,
erreichst
immer
neue
Ebenen
You
stay
makin'
my
days
better,
without
you
I
wouldn't
make
it
through
the
weather
Du
machst
meine
Tage
immer
besser,
ohne
dich
würde
ich
das
Wetter
nicht
überstehen
Without
you
I
would
have
never,
I
would've
never,
ever
Ohne
dich
hätte
ich
es
nie,
ich
hätte
es
nie,
niemals
geschafft
I
been
doin'
my
thing,
you
know
I
love
it
Ich
hab'
mein
Ding
gemacht,
du
weißt,
ich
liebe
es
And
I
can't
keep
it
out
of
my
dreams
when
I
slumber
Und
ich
kann
es
nicht
aus
meinen
Träumen
verbannen,
wenn
ich
schlummer'
'Cause
my
dreams
aren't
as
far
as
they
seem,
just
gotta
touch
'em
Denn
meine
Träume
sind
nicht
so
weit
entfernt,
wie
sie
scheinen,
ich
muss
sie
nur
berühren
So
I'm
holdin'
my
arm
out
to
reach
Also
strecke
ich
meinen
Arm
aus,
um
sie
zu
erreichen
But
I
can't
do
it
without
you,
you,
you
Aber
ich
schaffe
es
nicht
ohne
dich,
dich,
dich
No
I
can't
do
it
without
you,
you,
you
Nein,
ich
schaffe
es
nicht
ohne
dich,
dich,
dich
Oh
I
can't
do
it
without
you,
you,
you
Oh,
ich
schaffe
es
nicht
ohne
dich,
dich,
dich
No
I
can't
do
it
without
you,
you,
you
Nein,
ich
schaffe
es
nicht
ohne
dich,
dich,
dich
Okay,
I
been
doin'
my
thing,
could
you
help
me
Okay,
ich
hab'
mein
Ding
gemacht,
könntest
du
mir
helfen
Get
to
where
I
need
to
be,
or
could
you
tell
me
Dahin
zu
kommen,
wo
ich
sein
muss,
oder
könntest
du
mir
Something
that
I
need
to
hear,
dreamin'
like
Nelly
Etwas
sagen,
das
ich
hören
muss,
träumend
wie
Nelly
And
I'm
sure
you
got
nothin'
to
fear,
'cause
I
ain't
failing
Und
ich
bin
sicher,
du
hast
nichts
zu
befürchten,
denn
ich
werde
nicht
scheitern
If
you
rockin',
rockin'
with
me
Wenn
du
mit
mir
rockst,
rockst
I'ma
get
you
them'
rocks,
rocks
up
on
your
rings
Dann
besorge
ich
dir
die
Klunker,
Klunker
für
deine
Ringe
Lemme
tell
you
everything
ain't
as
bad
as
it
seems
Lass
mich
dir
sagen,
dass
nicht
alles
so
schlimm
ist,
wie
es
scheint
When
I'm
with
you
I
keep
gettin'
that
sense
that
I
need,
that
I
need
you
Wenn
ich
mit
dir
zusammen
bin,
bekomme
ich
immer
dieses
Gefühl,
dass
ich
dich
brauche,
dass
ich
dich
brauche
What
it
do,
tell
me
what
is
new
Was
geht,
sag
mir,
was
ist
neu
Wanna
tell
you
somethin'
true,
I
couldn't
do
it
without
you
Ich
will
dir
etwas
Wahres
sagen,
ich
könnte
es
nicht
ohne
dich
schaffen
I'd
do
anything
for
you
if
you
rockin'
with
me
Ich
würde
alles
für
dich
tun,
wenn
du
mit
mir
rockst
I'd
do
anything
with
you
if
you
been
walkin'
with
me
on
this
path
Ich
würde
alles
mit
dir
tun,
wenn
du
mit
mir
diesen
Weg
gegangen
wärst
I
been
doin'
my
thing,
you
know
I
love
it
Ich
hab'
mein
Ding
gemacht,
du
weißt,
ich
liebe
es
And
I
can't
keep
it
out
of
my
dreams
when
I
slumber
Und
ich
kann
es
nicht
aus
meinen
Träumen
verbannen,
wenn
ich
schlummer'
'Cause
my
dreams
aren't
as
far
as
they
seem,
just
gotta
touch
'em
Denn
meine
Träume
sind
nicht
so
weit
entfernt,
wie
sie
scheinen,
ich
muss
sie
nur
berühren
So
I'm
holdin'
my
arm
out
to
reach
Also
strecke
ich
meinen
Arm
aus,
um
sie
zu
erreichen
But
I
can't
do
it
without
you,
you,
you
Aber
ich
schaffe
es
nicht
ohne
dich,
dich,
dich
No
I
can't
do
it
without
you,
you,
you
Nein,
ich
schaffe
es
nicht
ohne
dich,
dich,
dich
Oh
I
can't
do
it
without
you,
you,
you
Oh,
ich
schaffe
es
nicht
ohne
dich,
dich,
dich
No
I
can't
do
it
without
you,
you,
you
Nein,
ich
schaffe
es
nicht
ohne
dich,
dich,
dich
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Joey Casey
Attention! Feel free to leave feedback.