Lyrics and translation Sace - PUGILE
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Passano
i
giorni,
poi
passano
gli
anni
Дни
проходят,
потом
проходят
года
Siamo
diventati
grandi
in
mezzo
a
sto
casino
Мы
стали
взрослыми
среди
всего
этого
хаоса
Ho
i
demoni
in
testa
fra
che
fanno
bunjee
Демоны
в
моей
голове
прыгают
банджи
Un'altalena
di
emozioni
perdo
l'equilibrio
Качели
эмоций,
я
теряю
равновесие
Ogni
volta
che
mi
giro
cambia
lo
scenario
Каждый
раз,
когда
я
оборачиваюсь,
меняется
сценарий
Non
so
dove
sono
e
dove
sto
andando
Я
не
знаю,
где
я
и
куда
иду
Ma
corro
con
tutte
le
forze,
se
è
necessario
Но
бегу
со
всех
ног,
если
это
необходимо
Mi
sento
diverso,
quasi
cambiato
Чувствую
себя
другим,
почти
изменившимся
Penso
alle
parole
di
ma'
quando
sono
lontano
Думаю
о
словах
мамы,
когда
я
далеко
Quando
faccio
qualcosa
ma
farei
il
contrario
Когда
делаю
что-то,
но
сделал
бы
наоборот
Quando
dopo
le
luci
si
chiude
il
sipario
Когда
после
огней
закрывается
занавес
Con
chi
te
la
prendi,
perdi
pezzi
del
puzzle
С
кем
ты
ссоришься,
теряешь
части
головоломки
Siamo
a
un
solo
passo
dalla
salvezza
Мы
в
одном
шаге
от
спасения
Essere
o
non
essere,
cosa
resta
Быть
или
не
быть,
что
остается
Sai
che
Il
cuore
parla
e
non
pensa
disprezza,
aspetta
Знаешь,
сердце
говорит,
а
не
думает,
презирает,
ждет
Il
mondo
muore
di
solitudine,
è
inutile
Мир
умирает
от
одиночества,
это
бесполезно
In
quanti
credono
a
cose
stupide,
stupide
Сколько
людей
верят
в
глупости,
глупости
Le
mie
ultime
parole,
le
uniche,
uniche
Мои
последние
слова,
единственные,
единственные
Sta
vita
picchia
forte
pugile,
pugile
Эта
жизнь
бьет
сильно,
боксер,
боксер
Siamo
soli
e
non
parli,
come
vuoi
che
ti
guardi
Мы
одни
и
не
разговариваем,
как
ты
хочешь,
чтобы
я
на
тебя
смотрел?
Abbiamo
fatto
solo
danni,
punto
Мы
наделали
только
ошибок,
точка
Ora
no,
non
mi
calmi,
non
si
toccano
i
palmi
Сейчас
нет,
не
успокаивай
меня,
не
прикасайся
ко
мне
Sai
gli
sbagli
ti
rendono
adulto
Знаешь,
ошибки
делают
тебя
взрослым
Se
ci
penso
fra
aiuto,
si
che
ho
corso
a
digiuno
Если
я
подумаю
о
помощи,
да,
я
бежал
на
голодный
желудок
Notte
e
giorno
come
un
forsennato
Ночью
и
днем,
как
безумный
Ogni
volta
che
fuggo,
mi
consolo
nel
buio
Каждый
раз,
когда
я
убегаю,
я
утешаюсь
в
темноте
Guardo
il
mondo
come
non
fossi
mai
nato
Смотрю
на
мир,
как
будто
никогда
не
рождался
Appigliati
al
destino,
fra
un
tiro
di
dado
Цепляюсь
за
судьбу,
бросая
кости
Non
so
chi
ho
vicino,
amico
o
sicario
Не
знаю,
кто
рядом
со
мной,
друг
или
убийца
So
cosa
odio,
non
so
cosa
amo
Я
знаю,
что
ненавижу,
не
знаю,
что
люблю
So
cosa
voglio?
So
quanto
valgo?
Знаю,
чего
хочу?
Знаю,
сколько
стою?
Salto
nel
vuoto,
di
nuovo,
da
capo
Прыгаю
в
пустоту,
снова,
с
начала
Nuoto
da
solo,
acqua
pulita
o
fango
Плыву
один,
чистая
вода
или
грязь
Fallo,
coraggio,
nulla
accade
a
caso
Делай,
смелее,
ничего
не
происходит
случайно
È
solo
il
primo
passo
Это
только
первый
шаг
Il
mondo
muore
di
solitudine,
è
inutile
Мир
умирает
от
одиночества,
это
бесполезно
In
quanti
credono
a
cose
stupide,
stupide
Сколько
людей
верят
в
глупости,
глупости
Le
mie
ultime
parole,
le
uniche,
uniche
Мои
последние
слова,
единственные,
единственные
Sta
vita
picchia
forte
pugile,
pugile
Эта
жизнь
бьет
сильно,
боксер,
боксер
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.