Sacha Distel - Bon Vent Ma Jolie - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Sacha Distel - Bon Vent Ma Jolie




Bon Vent Ma Jolie
Попутного ветра, моя милая
Il a dit: Bon vent, bon vent ma jolie
Он сказал: Попутного ветра, попутного ветра, моя милая
Elle a dit: Merci, merci mon ami
Она сказала: Спасибо, спасибо, мой друг
Ils s'étaient promis, promis pour la vie
Они обещали друг другу, обещали на всю жизнь
Ils se sont perdus, perdus dans la nuit
Они потеряли друг друга, потеряли в ночи
Il a dit: Bon vent, bon vent, bonne route
Он сказал: Попутного ветра, попутного ветра, счастливого пути
Elle a dit: Mais oui, mais oui, c'est gentil
Она сказала: Конечно, конечно, это мило
Et le cœur battant, battant la déroute
И с бьющимся сердцем, предвещающим разлуку
Ils sont repartis, partis pour l'ennui
Они разошлись, разошлись навстречу скуке
Ils avaient navigué longtemps dans la tempête
Они долго плыли в бурю
Avant de fatiguer la voile et les haubans
Прежде чем износились паруса и снасти
Ils ont larguer les lampions de la fête
Им пришлось выбросить за борт праздничные фонарики
Avant de se narguer sur le gaillard d'avant
Прежде чем начать насмехаться друг над другом на баке
Elle a dit: Bon vent, bon vent capitaine
Она сказала: Попутного ветра, попутного ветра, капитан
Il a dit: Bon temps, bon temps commandant
Он сказал: Хорошей погоды, хорошей погоды, командир
Elle a dit: Bon temps, bon vent, bonne aubaine
Она сказала: Хорошей погоды, попутного ветра, удачной сделки
Il a dit: Bon vent, bon temps comme avant
Он сказал: Попутного ветра, хорошей погоды, как прежде
Il a dit: Bon vent, bon vent ma jolie
Он сказал: Попутного ветра, попутного ветра, моя милая
Elle a dit: Merci, merci mon ami
Она сказала: Спасибо, спасибо, мой друг
On s'était promis, promis pour la vie
Мы обещали друг другу, обещали на всю жизнь
Et l'on s'est perdus, perdus dans la nuit
И мы потеряли друг друга, потеряли в ночи
Il a dit: Bon vent, bon vent, bonne chance
Он сказал: Попутного ветра, попутного ветра, удачи
Elle a dit: Mais oui, mais oui, c'est gentil
Она сказала: Конечно, конечно, это мило
Ils se sont souri, souri sans vaillance
Они улыбнулись друг другу, улыбнулись без энтузиазма
Ils sont repartis, partis pour l'ennui
Они разошлись, разошлись навстречу скуке
Ils avaient partagé le pain sec et l'eau claire
Они делили сухой хлеб и чистую воду
Avant de naufrager, du bonheur plein les mains
Прежде чем потерпеть кораблекрушение, с полными руками счастья
Le cœur ravagé, mais l'art et la manière
С разбитым сердцем, но с умением и способом
De renaître étranger au détour du chemin
Возродиться чужими на повороте пути
Il a dit: Bon vent, bon vent, Dieu de te garde
Он сказал: Попутного ветра, попутного ветра, храни тебя Бог
Elle a dit: Merci, merci mon amour
Она сказала: Спасибо, спасибо, моя любовь
Ils s'étaient promis, promis par mégarde
Они обещали друг другу, обещали по неосторожности
Ils se sont repris, repris pour toujours
Они вернулись друг к другу, вернулись навсегда






Attention! Feel free to leave feedback.