Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Comme
c'est
bon,
dis!
Wie
schön
ist
es,
sag!
Comme
c'est
doux,
dis!
Wie
zärtlich,
sag!
De
s'aimer,
dis!
Sich
zu
lieben,
sag!
Comme
nous
deux,
chérie
Wie
wir
zwei,
mein
Schatz
Tu
as
transposé
ma
vie
Du
hast
mein
Leben
erhöht
Une
tierce
au
dessus
du
paradis
Eine
Terz
über
dem
Paradies
Comme
c'est
beau,
dis!
Wie
schön
ist
es,
sag!
Comme
c'est
chaud,
dis!
Wie
warm,
sag!
Dans
tes
bras,
dis-moi
dis,
garde-moi
In
deinen
Armen,
sag
mir
sag,
halt
mich
fest
Me
laisse
pas
l'
temps
d'oublier
Lass
mich
keine
Zeit
zum
Vergessen
Comme
c'est
beau,
dis,
de
s'aimer
Wie
schön
ist
es,
sag,
sich
zu
lieben
Tu
vis
au
septième
et
tu
vois
tout
Paris
Du
lebst
im
siebten
Stock
und
siehst
ganz
Paris
De
ta
fenêtre
même
on
voit
le
ciel
du
lit
Von
deinem
Fenster
aus
sieht
man
das
Himmelsbett
Tu
m'as
dis
un
jour:
"Venez
donc
voir
ma
vue!"
Du
sagtest
einmal:
"Komm,
sieh
dir
meine
Aussicht
an!"
Je
n'
suis
jamais
redescendu
Ich
bin
nie
wieder
hinuntergegangen
Comme
c'est
beau,
dis!
Wie
schön
ist
es,
sag!
Comme
c'est
chaud,
dis!
Wie
warm,
sag!
Tu
vis
au
septième
et
tu
vois
tout
Paris
Du
lebst
im
siebten
Stock
und
siehst
ganz
Paris
(Comme
c'est
bon,
dis!
Comme
c'est
doux,
dis!)
(Wie
schön
ist
es,
sag!
Wie
zärtlich,
sag!)
De
ta
fenêtre
même
on
voit
le
ciel
du
lit
Von
deinem
Fenster
aus
sieht
man
das
Himmelsbett
(De
s'aimer,
dis,
comme
nous
deux,
chérie)
(Sich
zu
lieben,
sag,
wie
wir
zwei,
mein
Schatz)
Tu
m'as
dis
un
jour:
"Venez
donc
voir
ma
vue!"
Du
sagtest
einmal:
"Komm,
sieh
dir
meine
Aussicht
an!"
(La
la
la
la...)
(La
la
la
la...)
Je
n'
suis
jamais
redescendu
Ich
bin
nie
wieder
hinuntergegangen
(Dis
O
dis!
O
dis
O!)
(Sag
O
sag!
O
sag
O!)
Comme
c'est
beau,
dis!
Wie
schön
ist
es,
sag!
Comme
c'est
chaud,
dis!
Wie
warm,
sag!
Dans
tes
bras,
dis-moi
dis,
garde-moi
In
deinen
Armen,
sag
mir
sag,
halt
mich
fest
Me
laisse
pas
l'
temps
d'oublier
Lass
mich
keine
Zeit
zum
Vergessen
Comme
c'est
bon,
dis,
c'
que
c'est
bon,
dis
Wie
schön
ist
es,
sag,
wie
schön,
sag
C'
que
c'est
bon,
dis,
de
s'aimer
Wie
schön,
sag,
sich
zu
lieben
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Louis Gasté, Richard Adler, Robert Allen
Attention! Feel free to leave feedback.