Sacha Distel - L'incendie à Rio - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Sacha Distel - L'incendie à Rio




L'incendie à Rio
Пожар в Рио
En pleine nuit une sirène
Посреди ночи сирена,
Appelle au feu tous les pompiers
Зовёт на пожар всех пожарных.
Et tout Rio qui se réveille
И весь Рио, пробуждаясь,
Voit brûler l'usine de café
Видит, как горит кофейная фабрика.
Il n'y a pas de temps à perdre
Нельзя терять ни минуты,
Sinon tout le quartier va brûler
Иначе весь квартал сгорит.
Oui mais voilà
Но вот беда,
Pendant ce temps-là à la caserne
Тем временем в пожарной части
On entend les pompiers crier
Слышны крики пожарных:
Qu'est-ce qu'on a fait des tuyaux
Куда мы девали шланги,
Des lances et de la grande échelle?
Брандспойты и большую лестницу?
Qu'est-ce qu'on a fait des tuyaux?
Куда мы девали шланги?
Pas de panique, il nous les faut
Без паники, они нам нужны!
Mais l'incendie là-bas fait rage
А пожар там бушует,
Et le ciel est noir de fumée
И небо чёрное от дыма.
Et tous les gens dans les étages
И все люди на верхних этажах
Se disent, mais que font les pompiers?
Говорят: "Что же делают пожарные?"
Il n'y a plus de temps à perdre
Нельзя терять ни минуты,
Sinon tout le quartier va brûler
Иначе весь квартал сгорит.
Oui mais voilà
Но вот беда,
Pendant ce temps-là à la caserne
Тем временем в пожарной части
On entend les pompiers crier
Слышны крики пожарных:
Qu'est-ce qu'on a fait des tuyaux
Куда мы девали шланги,
Des lances et de la grande échelle?
Брандспойты и большую лестницу?
Qu'est-ce qu'on a fait des tuyaux?
Куда мы девали шланги?
Pas de panique, il nous les faut
Без паники, они нам нужны!
Au petit matin on le devine
К утру, как можно догадаться,
Tout le quartier avait brûlé
Весь квартал сгорел дотла.
Il ne restait plus que des ruines
Остались лишь руины
Sur des centaines de mètres carrés
На сотни квадратных метров.
Quand tout à coup dans le jour blême
Когда вдруг в бледном свете дня
On vit accourir un pompier
Прибежал пожарный
Qui s'écria "je viens d'la part du capitaine"
И крикнул: от капитана,
Vous dire de ne pas vous énerver
Прошу вас не волноваться!"
On a retrouvé les tuyaux
Мы нашли шланги,
Les lances et la grande échelle
Брандспойты и большую лестницу,
Mais on est en panne d'auto
Но у нас сломалась машина,
Et on cherche la manivelle
И мы ищем заводную ручку.
La la la la la la
Ля ля ля ля ля ля
La la la la la la la
Ля ля ля ля ля ля ля
La la la la la la la
Ля ля ля ля ля ля ля
La la la la la la la
Ля ля ля ля ля ля ля





Writer(s): Maurice Teze, Gerard Gustin


Attention! Feel free to leave feedback.