Lyrics and translation Sacha Distel - Un amour comme le nôtre
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Un amour comme le nôtre
Любовь, как у нас
Un
amour
comme
le
nôtre
Любовь,
как
у
нас
с
тобой,
Il
n'en
existe
pas
deux
Другой
не
бывает,
Ce
n'est
pas
celui
des
autres
Она
не
похожа
на
чувства
других,
C'est
quelque
chose
de
mieux
Она
намного
лучше.
Sans
me
parler,
je
sais
ce
que
tu
veux
me
dire
Мне
не
нужно
слов,
чтобы
понять
тебя,
À
mon
regard,
tu
vois
tout
ce
que
je
désire
Заглянув
в
мои
глаза,
ты
увидишь
все
мои
желания.
Pourquoi
demander
aux
autres
Зачем
искать
у
других
Un
roman
plus
merveilleux?
Историю
любви
прекрасней?
Un
amour
comme
le
nôtre
Любовь,
как
у
нас
с
тобой,
Il
n'en
existe
pas
deux
Другой
не
бывает.
Pourquoi
lis-tu
tant
de
romans?
Зачем
ты
читаешь
столько
романов?
Pierre
Benoît
ou
Paul
Morand
Пьер
Бенуа
или
Поль
Моран.
Penses-tu
trouver
dans
leurs
livres
Неужели
ты
думаешь
найти
в
их
книгах
De
quoi
rêver
des
nuits,
des
jours
То,
о
чем
можно
мечтать
дни
и
ночи
напролет,
Quand
le
plus
beau
roman
d'amour
Когда
самый
красивый
роман
Nous
sommes
en
train
de
le
vivre?
Мы
пишем
с
тобой
прямо
сейчас?
N'avons-nous
pas
assez
lutté
Разве
мы
недостаточно
боролись,
Pour
vivre
ensemble
et
nous
aimer?
Чтобы
быть
вместе
и
любить
друг
друга?
Ferme
les
yeux,
recueille-toi
Закрой
глаза,
прислушайся
к
себе,
Car
tu
sais
aussi
bien
que
moi
Ведь
ты
знаешь
так
же
хорошо,
как
и
я,
Un
amour
comme
le
nôtre
Что
любовь,
как
у
нас
с
тобой,
Il
n'en
existe
pas
deux
Другой
не
бывает.
Ce
n'est
pas
celui
des
autres
Она
не
похожа
на
чувства
других,
C'est
quelque
chose
de
mieux
Она
намного
лучше.
Sans
me
parler,
je
sais
ce
que
tu
veux
me
dire
Мне
не
нужно
слов,
чтобы
понять
тебя,
À
mon
regard,
tu
vois
tout
ce
que
je
désire
Заглянув
в
мои
глаза,
ты
увидишь
все
мои
желания.
Pourquoi
demander
aux
autres
Зачем
искать
у
других
Un
roman
plus
merveilleux?
Историю
любви
прекрасней?
Un
amour
comme
le
nôtre
Любовь,
как
у
нас
с
тобой,
Il
n'en
existe
pas
deux
Другой
не
бывает.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): A. Farel, C. Borel Clerc
Attention! Feel free to leave feedback.