Lyrics and German translation Sacky - QUANTO ERA BELLO
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
QUANTO ERA BELLO
WIE SCHÖN ES WAR
Ehi,
ehi,
quello
vero
Hey,
hey,
der
Wahre
Quanto
era
bello
quando
Wie
schön
es
war,
als
Quanto
era
bello
quando
scendevo
di
casa
Wie
schön
es
war,
als
ich
aus
dem
Haus
ging
Ehi,
quanto
era
bello
quando
scendevo
di
casa
Hey,
wie
schön
es
war,
als
ich
aus
dem
Haus
ging
Giocavo
con
gli
altri
a
fare
la
gara
Mit
den
anderen
um
die
Wette
spielte
Quando
ci
bastava
una
palla
da
rincorrere
Als
uns
ein
Ball
zum
Hinterherlaufen
genügte
Tutte
le
mani
mie
erano
sporche
di
polvere
Meine
ganzen
Hände
waren
voller
Staub
Ora
ne
spengo
un'altra
sul
fottuto
posacenere
Jetzt
drücke
ich
noch
eine
auf
dem
verdammten
Aschenbecher
aus
Vorrei
tornassimo
felici
col
niente
Ich
wünschte,
wir
wären
wieder
glücklich
mit
nichts
Stavamo
al
lastrico,
ma
che
vuoto
cosmico
Wir
waren
am
Boden,
aber
was
für
eine
kosmische
Leere
Che
mi
han
lasciato
i
tempi
quando
nulla
era
tossico
Die
mir
die
Zeiten
hinterlassen
haben,
als
nichts
toxisch
war
Ho
perso
la
mia
innocenza
in
strada
Ich
habe
meine
Unschuld
auf
der
Straße
verloren
Palline
di
'ina,
le
cime
di
'juana
Kleine
Kugeln
aus
'Ina,
die
Spitzen
von
'Juana
Fai
in
frеtta
a
capire
come
gira
Du
lernst
schnell,
wie
es
läuft
Da
sera
a
mattina
a
cеrcare
la
mia
fortuna
Von
Abend
bis
Morgen
auf
der
Suche
nach
meinem
Glück
Ma
le
assenze
bruciano
come
assenzio
Aber
die
Abwesenheiten
brennen
wie
Absinth
Sopporto
il
dolore,
io
so
soffrire
in
silenzio
Ich
ertrage
den
Schmerz,
ich
kann
im
Stillen
leiden
Io
ero
quel
bambino
zitto
Ich
war
dieser
stille
Junge
Che
si
tiene
tutto
dentro
Der
alles
in
sich
hineinfrisst
È
un
vero
peccato,
si
impara
Es
ist
wirklich
schade,
man
lernt
Solamente
quando
è
tardi
per
risolvere
Erst
wenn
es
zu
spät
ist,
um
etwas
zu
lösen
Quella
luce
che
illumina
la
strada
Dieses
Licht,
das
die
Straße
erleuchtet
Che
non
smetteremo
mai
di
rincorrere
Dem
wir
nie
aufhören
werden
nachzujagen
Non
piangere,
mamma,
non
piangere
Weine
nicht,
Mama,
weine
nicht
Ho
problemi,
ma
il
sole
sta
per
risorgere
Ich
habe
Probleme,
aber
die
Sonne
geht
bald
wieder
auf
Non
piangere,
mamma,
non
piangere
Weine
nicht,
Mama,
weine
nicht
Ehi,
quanto
era
bello
quando
scendevo
di
casa
Hey,
wie
schön
es
war,
als
ich
aus
dem
Haus
ging
Giocavo
con
gli
altri
a
fare
la
gara
Mit
den
anderen
um
die
Wette
spielte
Quando
ci
bastava
una
palla
da
rincorrere
Als
uns
ein
Ball
zum
Hinterherlaufen
genügte
Tutte
le
mani
mie
erano
sporche
di
polvere
Meine
ganzen
Hände
waren
voller
Staub
Ora
ne
spengo
un'altra
sul
fottuto
posacenere
Jetzt
drücke
ich
noch
eine
auf
dem
verdammten
Aschenbecher
aus
Vorrei
tornassimo
felici
col
niente
Ich
wünschte,
wir
wären
wieder
glücklich
mit
nichts
Stavamo
al
lastrico,
ma
che
vuoto
cosmico
Wir
waren
am
Boden,
aber
was
für
eine
kosmische
Leere
Che
mi
han
lasciato
i
tempi
quando
nulla
era
tossico
Die
mir
die
Zeiten
hinterlassen
haben,
als
nichts
toxisch
war
Ho
deluso
i
miei
cari
in
quella
stanza
Ich
habe
meine
Lieben
in
diesem
Zimmer
enttäuscht
Non
uso
parole
perché
non
curano
l'ansia
Ich
benutze
keine
Worte,
weil
sie
die
Angst
nicht
heilen
Perché
ho
dato
solo
il
peggio
di
ciò
che
ho
Weil
ich
nur
das
Schlechteste
von
dem
gegeben
habe,
was
ich
habe
Dammi
solo
un
po'
di
tempo
e
sistemerò
Gib
mir
nur
ein
bisschen
Zeit
und
ich
werde
es
in
Ordnung
bringen
Chiedo
scusa,
ma
non
conoscevo
i
modi
Entschuldige,
aber
ich
kannte
die
Umgangsformen
nicht
È
che
faccio
fatica
a
badare
ai
toni
Es
fällt
mir
schwer,
auf
den
Ton
zu
achten
Conoscono
il
mio
passato,
sembra
che
ho
vissuto
Sie
kennen
meine
Vergangenheit,
es
scheint,
als
hätte
ich
gelebt
Dentro
a
una
casa
di
vetro
in
cui
si
vede
tutto
In
einem
Glashaus,
in
dem
man
alles
sieht
Quanto
era
bello
quando
scendevo
di
casa
Wie
schön
es
war,
als
ich
aus
dem
Haus
ging
Giocavo
con
gli
altri
a
fare
la
gara
Mit
den
anderen
um
die
Wette
spielte
Quando
ci
bastava
una
palla
da
rincorrere
Als
uns
ein
Ball
zum
Hinterherlaufen
genügte
Tutte
le
mani
mie
erano
sporche
di
polvere
Meine
ganzen
Hände
waren
voller
Staub
Ora
ne
spengo
un'altra
sul
fottuto
posacenere
Jetzt
drücke
ich
noch
eine
auf
dem
verdammten
Aschenbecher
aus
Vorrei
tornassimo
felici
col
niente
Ich
wünschte,
wir
wären
wieder
glücklich
mit
nichts
Stavamo
al
lastrico,
ma
che
vuoto
cosmico
Wir
waren
am
Boden,
aber
was
für
eine
kosmische
Leere
Che
mi
han
lasciato
i
tempi
quando
nulla
era
tossico
Die
mir
die
Zeiten
hinterlassen
haben,
als
nichts
toxisch
war
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sevan
Album
BALORDO
date of release
08-03-2024
Attention! Feel free to leave feedback.