Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
                                            
                                         
                                        
                                     
                                 
                             
                     
                 
                
                
                
                    
                    
                        
                            Man of Straw (7" Version)
Соломенный человек (7" версия)
                         
                        
                            
                                        Like 
                                        confession 
                                        whispered 
                                        slowly 
                            
                                        Словно 
                                        исповедь, 
                                        шепчутся 
                                        признания, 
                            
                         
                        
                            
                                        Hate's 
                                            a 
                                        word 
                                        that's 
                                        spoken 
                                        softly 
                            
                                        Ненависть 
–                                        слово, 
                                        сказанное 
                                        тихо. 
                            
                         
                        
                            
                                        Horror 
                                        fills 
                                        his 
                                        pretty 
                                        scrapbook 
                            
                                        Ужас 
                                        заполняет 
                                        его 
                                        красивый 
                                        альбом, 
                            
                         
                        
                            
                                            A 
                                        massacre 
                                        won't 
                                        change 
                                        his 
                                        outlook 
                            
                                        Резня 
                                        не 
                                        изменит 
                                        его 
                                        взглядов. 
                            
                         
                        
                            
                                        Like 
                                        confession 
                                        whispered 
                                        slowly 
                            
                                        Словно 
                                        исповедь, 
                                        шепчутся 
                                        признания, 
                            
                         
                        
                            
                                        Hate's 
                                            a 
                                        word 
                                        that's 
                                        spoken 
                                        softly 
                            
                                        Ненависть 
–                                        слово, 
                                        сказанное 
                                        тихо. 
                            
                         
                        
                            
                                        Oh, 
                                        man 
                                        of 
                                        straw 
                            
                                        О, 
                                        соломенный 
                                        человек, 
                            
                         
                        
                            
                                        Sheltered 
                                        in 
                                        his 
                                        cut 
                                        out 
                                        lifestyle 
                            
                                        Укрывшийся 
                                            в 
                                        своем 
                                        шаблонном 
                                        образе 
                                        жизни. 
                            
                         
                                
                        
                            
                                        If 
                                        time 
                                        were 
                                        small, 
                                        he'd 
                                        be 
                                            a 
                                        sundial 
                            
                                        Если 
                                        бы 
                                        время 
                                        было 
                                        мало, 
                                        он 
                                        был 
                                        бы 
                                        солнечными 
                                        часами. 
                            
                         
                        
                            
                                        Hope 
                                        wrung 
                                        dry 
                                        with 
                                        values 
                                        static 
                            
                                        Надежда 
                                        иссякла, 
                                        ценности 
                                        статичны. 
                            
                         
                        
                            
                                        'Save 
                                        me', 
                                        he 
                                        cries, 
                                        'from 
                                        these 
                                        fanatics' 
                            
                                        «Спаси 
                                        меня», 
–                                        кричит 
                                        он, 
–                                        «от 
                                        этих 
                                        фанатиков». 
                            
                         
                        
                            
                                        Standing 
                                        lonely, 
                                        trusting 
                                        no 
                                        one 
                            
                                        Стоит 
                                        одиноко, 
                                        никому 
                                        не 
                                        доверяя, 
                            
                         
                        
                            
                                        In 
                                        disarray 
                                        with 
                                        collar 
                                        undone 
                            
                                            В 
                                        беспорядке, 
                                            с 
                                        расстегнутым 
                                        воротником. 
                            
                         
                        
                            
                                        Oh, 
                                        man 
                                        of 
                                        straw 
                            
                                        О, 
                                        соломенный 
                                        человек, 
                            
                         
                        
                            
                                        Kicked 
                                        again, 
                                        he 
                                        counts 
                                        his 
                                        blessings 
                            
                                        Пнули 
                                        снова, 
                                        он 
                                        считает 
                                        свои 
                                        благословения. 
                            
                         
                        
                            
                                        But 
                                        with 
                                        no 
                                        brain, 
                                        he's 
                                        always 
                                        guessing 
                            
                                        Но 
                                        без 
                                        мозгов 
                                        он 
                                        всегда 
                                        гадает. 
                            
                         
                        
                            
                                        Standing 
                                        lonely, 
                                        trusting 
                                        no 
                                        one 
                            
                                        Стоит 
                                        одиноко, 
                                        никому 
                                        не 
                                        доверяя, 
                            
                         
                        
                            
                                        In 
                                        disarray 
                                        with 
                                        collar 
                                        undone 
                            
                                            В 
                                        беспорядке, 
                                            с 
                                        расстегнутым 
                                        воротником. 
                            
                         
                        
                            
                                        Like 
                                        confession 
                                        whispered 
                                        slowly 
                            
                                        Словно 
                                        исповедь, 
                                        шепчутся 
                                        признания, 
                            
                         
                        
                            
                                        Hate's 
                                            a 
                                        word 
                                        that's 
                                        spoken 
                                        softly 
                            
                                        Ненависть 
–                                        слово, 
                                        сказанное 
                                        тихо. 
                            
                         
                        
                            
                                        Oh, 
                                        man 
                                        of 
                                        straw 
                            
                                        О, 
                                        соломенный 
                                        человек, 
                            
                         
                        
                            
                                        Like 
                                        confession 
                                        whispered 
                                        slowly 
                            
                                        Словно 
                                        исповедь, 
                                        шепчутся 
                                        признания, 
                            
                         
                        
                            
                                        Hate's 
                                            a 
                                        word 
                                        that's 
                                        spoken 
                                        softly 
                            
                                        Ненависть 
–                                        слово, 
                                        сказанное 
                                        тихо. 
                            
                         
                        
                            
                                        Standing 
                                        lonely, 
                                        trusting 
                                        no 
                                        one 
                            
                                        Стоит 
                                        одиноко, 
                                        никому 
                                        не 
                                        доверяя, 
                            
                         
                        
                            
                                        Disarray 
                                        with 
                                        collar 
                                        undone 
                            
                                            В 
                                        беспорядке, 
                                            с 
                                        расстегнутым 
                                        воротником. 
                            
                         
                        
                            
                                        Horror 
                                        fills 
                                        his 
                                        pretty 
                                        scrapbook 
                            
                                        Ужас 
                                        заполняет 
                                        его 
                                        красивый 
                                        альбом, 
                            
                         
                        
                            
                                        With 
                                        no 
                                        brain 
                                        he's 
                                        always 
                                        guessing 
                            
                                        Без 
                                        мозгов 
                                        он 
                                        всегда 
                                        гадает. 
                            
                         
                    
                    
                    
                        Rate the translation 
                        
                        
                        
                            
                                
                                    
                                    
                                        Only registered users can rate translations.
                                        
                                     
                                    
                                 
                             
                         
                     
                    
                            
                                
                                
                            
                            
                                
                                
                            
                    
                
                
                
                    
                        Writer(s): Giants, Sad Lovers
                    
                    
                
                
                Attention! Feel free to leave feedback.