Lyrics and translation Sad Lovers & Giants - Submarine Girl
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Submarine Girl
Девушка-подводница
Yes
its
true
I
think
of
you
Да,
это
правда,
я
думаю
о
тебе,
In
an
air-raid
shelter
filled
with
clover
В
бомбоубежище,
полном
клевера,
As
somewhere
on
the
radio
Где-то
по
радио
Our
leader
says
the
war
is
over
Наш
лидер
говорит,
что
война
окончена.
Do
you
recall
the
coarseness
of
my
uniform?
Помнишь
ли
ты
грубость
моей
формы?
I
think
of
you
and
yes
its
true
Я
думаю
о
тебе,
и
да,
это
правда,
I
lost
my
heart
to
a
submarine
girl
Я
отдал
свое
сердце
девушке-подводнице.
Sometimes
you
raised
my
periscope
Иногда
ты
поднимала
мой
перископ,
Sometimes
you
haven
t
got
a
hope
Иногда
у
тебя
не
было
никакой
надежды.
Do
you
still
remember
Ты
все
еще
помнишь
All
those
buses
that
we
missed
together?
Все
те
автобусы,
которые
мы
вместе
пропустили?
As
deep
inside
we
realised
Где-то
глубоко
внутри
мы
понимали,
That
soon
the
world
would
change
forever
Что
скоро
мир
изменится
навсегда.
Across
the
dancefloor
На
танцполе,
In
our
patent
leather
shoes
В
наших
лакированных
туфлях,
Six
months
under
water
Шесть
месяцев
под
водой
Was
enough
to
make
a
goddess
out
of
you
Было
достаточно,
чтобы
сделать
из
тебя
богиню.
Sometimes
you
raised
my
periscope
Иногда
ты
поднимала
мой
перископ,
Sometimes
you
haven"t
got
a
hope
Иногда
у
тебя
не
было
никакой
надежды.
Sitting
in
a
hut
with
a
snoring
sergeant
Сидя
в
хижине
с
храпящим
сержантом,
Polishing
your
boots
did
you
find
the
time
to
think
of
me?
Натирая
свои
сапоги,
находила
ли
ты
время
думать
обо
мне?
And
now
we"re
sitting
in
the
armchairs
by
the
fireside
А
теперь
мы
сидим
в
креслах
у
камина,
Looking
at
the
children
of
our
children
happily
Счастливо
смотрим
на
детей
наших
детей.
And
when
I
look
at
you
sometimes
at
night
И
когда
я
смотрю
на
тебя
иногда
ночью,
Well
then
I
know
its
true
that
we
ve
turned
out
alright
Тогда
я
знаю,
что
это
правда,
что
у
нас
все
получилось
хорошо.
Yes
its
true
I
think
of
you
Да,
это
правда,
я
думаю
о
тебе,
In
an
air-raid
shelter
filled
with
clover
В
бомбоубежище,
полном
клевера,
As
somewhere
on
the
radio
Где-то
по
радио
Our
leader
says
the
war
is
over
Наш
лидер
говорит,
что
война
окончена.
Do
you
recall
the
coarseness
of
my
uniform?
Помнишь
ли
ты
грубость
моей
формы?
I
think
of
you
and
yes
its
true
Я
думаю
о
тебе,
и
да,
это
правда,
I
lost
my
heart
to
a
submarine
girl
Я
отдал
свое
сердце
девушке-подводнице.
A
submarine
girl
Девушке-подводнице.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Giants, Sad Lovers
Attention! Feel free to leave feedback.