Lyrics and translation Sad boy - Hear You Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hear You Me
Слышишь ли ты меня
There's
no
one
in
town
I
know
В
городе
нет
никого,
кого
я
знаю
You
gave
us
some
place
to
go
Ты
дал
нам
место,
куда
можно
пойти
I
never
said
thank
you
for
that
Я
никогда
не
благодарил
тебя
за
это
I
thought
I
might
get
one
more
chance
Я
думал,
что
у
меня
будет
ещё
один
шанс
What
would
you
think
of
me
now
Что
бы
ты
подумал
обо
мне
сейчас
So
lucky,
so
strong,
so
proud
Таким
счастливым,
сильным,
гордым
Never
said
thank
you
for
that
Я
никогда
не
благодарил
тебя
за
это
Now
I'll
never
have
a
chance
Теперь
у
меня
никогда
не
будет
шанса
May
angels
lead
you
in
Пусть
ангелы
ведут
тебя
Hear
you
me,
my
friends
Слышишь
ли
ты
меня,
друг
мой
On
sleepless
roads,
the
sleepless
go
По
бессонным
дорогам
идут
бессонные
May
angels
lead
you
in
Пусть
ангелы
ведут
тебя
What
would
you
think
of
me
now
Что
бы
ты
подумал
обо
мне
сейчас
So
lucky,
so
strong,
so
proud
Таким
счастливым,
сильным,
гордым
I
never
said
thank
you
for
that
Я
никогда
не
благодарил
тебя
за
это
Now
I'll
never
have
a
chance
Теперь
у
меня
никогда
не
будет
шанса
May
angels
lead
you
in
Пусть
ангелы
ведут
тебя
Hear
you
me,
my
friends
Слышишь
ли
ты
меня,
друг
мой
On
sleepless
roads,
the
sleepless
go
По
бессонным
дорогам
идут
бессонные
May
angels
lead
you
in
Пусть
ангелы
ведут
тебя
And
if
you
were
with
me
tonight
И
если
бы
ты
был
со
мной
сегодня
вечером
I'd
sing
to
you
just
one
more
time
Я
спел
бы
тебе
ещё
один
раз
A
song
for
a
heart
so
big
Песню
для
такого
большого
сердца
God
wouldn't
let
it
live
Бог
не
позволил
ему
жить
May
angels
lead
you
in
Пусть
ангелы
ведут
тебя
Hear
you
me,
my
friends
Слышишь
ли
ты
меня,
друг
мой
On
sleepless
roads,
the
sleepless
go
По
бессонным
дорогам
идут
бессонные
May
angels
lead
you
in
Пусть
ангелы
ведут
тебя
May
angels
lead
you
in
Пусть
ангелы
ведут
тебя
Hear
you
me,
my
friends
Слышишь
ли
ты
меня,
друг
мой
On
sleepless
roads,
the
sleepless
go
По
бессонным
дорогам
идут
бессонные
May
angels
lead
you
in
Пусть
ангелы
ведут
тебя
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.