Lyrics and translation Sada Baby - SkubaRu
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
That
what
time
it
is,
mm
Вот
и
настало
время,
мм
Then
we
gon'
slide
bitch
Тогда
мы
поедем,
детка
Oh,
that
what
time
it
is,
mm
О,
вот
и
настало
время,
мм
What
type
of
time
I'm
on
В
каком
режиме
я
сейчас
Ooh,
bitch,
that's
what
time
it
is
Оу,
детка,
вот
и
настало
время
Go
open
up
that
trap,
we
got
all
kind
of
bricks,
huh
Иди
открывай
эту
точку,
у
нас
всяких
кирпичей
полно,
а?
Hmm,
nigga,
got
all
kind
of
shit
Хмм,
нигга,
у
меня
всякой
херни
полно
If
cuz
don't
pull
up
on
me
with
it,
we
gon'
slide
then,
huh
Если
кореш
не
подкатит
ко
мне
с
этим,
мы
поедем
тогда,
а?
Say
them
Perkies
got
me
wired
up,
I'm
fired
up,
huh
Говорят,
эти
Перкосеты
меня
заводят,
я
заряжен,
а?
Know
my
people
got
them
pipes,
tell
we
iced
up,
huh
Знаю,
у
моих
ребят
есть
стволы,
скажи,
мы
обвешаны,
а?
Can't
no
lame
nigga
divide
us,
get
tired
of
it,
yeah
Никакой
лох
не
может
нас
разделить,
это
надоедает,
да
I'm
really
rockin'
with
my
brothers,
ain't
no
talkin'
'bout
it
Я
реально
с
братьями
своими,
не
надо
об
этом
говорить
You
got
a
problem
with
my
niggas,
you
can't
walk
around
us
У
тебя
проблемы
с
моими
ниггами,
ты
не
можешь
ходить
вокруг
нас
I
up
that
chopper
on
a
nigga,
be
done
got
a
body
Я
подниму
ствол
на
ниггу,
будет
труп
I
put
some
money
on
his
head,
I
be
done
bought
a
body,
yeah
Я
назначил
награду
за
его
голову,
я
купил
труп,
да
I
put
that
bitch
to
his
ass
and
say
he
saw
somebody
Я
приставлю
ствол
к
его
заднице
и
скажу,
что
он
кого-то
видел
Can't
do
no
witnesses,
my
niggas
out
here
bossin',
baby
Нельзя
оставлять
свидетелей,
мои
нигги
тут
командуют,
детка
We
shoot
at
bitches
too,
my
nigga
be
done
offed
a
lady
Мы
и
по
сучкам
стреляем,
мой
нигга
убрал
одну
дамочку
Offed
your
best
friend,
like,
"Go,
best
friend"
Убрал
твоего
лучшего
друга,
типа,
"Пока,
лучший
друг"
We
brackin'
bricks
down,
nigga,
that
soft
go
crazy
Мы
дробим
кирпичи,
нигга,
эта
дурь
с
ума
сводит
Movin'
hand-to-hand,
we
need
them
band
bands
Передаем
из
рук
в
руки,
нам
нужны
эти
пачки
I
been
servin'
grams,
bitch,
I
been
off
the
eighties
Я
толкал
граммы,
сука,
я
с
восьмидесятых
Huh,
used
to
have
to
walk
to
the
station
А,
раньше
приходилось
пешком
ходить
до
станции
Drop
a
four,
now
I
feel
like
I
can
walk
a
Mercedes
Скинул
четыре,
теперь
чувствую,
что
могу
ходить
пешком
по
Мерседесу
But
I
ain't
'bout
to
walk
a
damn
thing
'less
you
pay
me
Но
я
не
собираюсь
ходить
пешком
никуда,
если
мне
не
заплатят
That
don't
mean
I'm
lazy,
I
just
know
I'm
workin'
Это
не
значит,
что
я
ленивый,
я
просто
знаю,
что
я
работаю
I
just
whipped
a
baby,
my
mans
'nem
just
burped
it
Я
только
что
сварганил
немного
товара,
мои
кореша
только
что
его
упаковали
They
say
that
red
zone
back,
but
it
ain't
never
left
Говорят,
что
красная
зона
вернулась,
но
она
никуда
и
не
уходила
I
gave
Jonboi
some
dap,
now
we
can
heavy
press
Я
дал
Джонбою
пять,
теперь
мы
можем
сильно
давить
I
put
my
squad
on
the
map,
now
we
won't
never
stress
Я
поставил
свою
команду
на
карту,
теперь
мы
никогда
не
будем
париться
I'm
liftin'
all
my
niggas
up,
feel
like
the
devil
left
Я
поднимаю
всех
своих
ниггеров,
чувствую,
что
дьявол
ушел
I
know
them
demons
still
here,
'cause
we
been
bangin'
with
'em
Я
знаю,
что
демоны
все
еще
здесь,
потому
что
мы
с
ними
тусовались
Cuttin'
snake
niggas
off
and
we
ain't
hangin'
with
'em
Отрезаем
змей-ниггеров
и
не
общаемся
с
ними
Just
left
Swerve
B-day
dinner,
told
him,
"Thank
you,
nigga"
Только
что
ушел
с
ужина
на
день
рождения
Сверва,
сказал
ему:
"Спасибо,
нигга"
"You
had
me
'round
some
millionaires,
I
know
I'm
able,
nigga"
"Ты
познакомил
меня
с
миллионерами,
я
знаю,
что
я
способен,
нигга"
I
see
some
M's
in
my
future,
I'ma
make
'em,
nigga
Я
вижу
миллионы
в
своем
будущем,
я
их
заработаю,
нигга
I
need
them
Belaire
bottles
with
my
face
up
in
'em,
yeah
Мне
нужны
бутылки
Belaire
с
моим
лицом
на
них,
да
I
need
my
own
Rap
Snacks,
I
can't
play
with
niggas
Мне
нужны
мои
собственные
Rap
Snacks,
я
не
могу
играть
с
ниггерами
Big
mansion
out
of
state,
I
can't
stay
with
niggas,
yeah
Большой
особняк
за
городом,
я
не
могу
оставаться
с
ниггерами,
да
Text
Lauper
in
the
stu'
like
I
grew
up
with
him
Пишу
Лауперу
в
студии,
как
будто
я
вырос
с
ним
I
was
movin'
Cyndi
Lauper
'fore
I
knew
that
nigga,
yeah
Я
двигал
Синди
Лаупер,
прежде
чем
узнал
этого
ниггу,
да
I
ain't
beefin'
with
that
boy,
I'ma
just
shoot
that
nigga
Я
не
ссорюсь
с
этим
парнем,
я
просто
пристрелю
его
If
wild
man
hop
out
on
you,
what
you
think
gon'
happen?
Если
дикарь
выскочит
на
тебя,
как
думаешь,
что
произойдет?
He
don't
rap
at
all,
you
better
not
just
think
I'm
rappin',
huh
Он
вообще
не
читает
рэп,
тебе
лучше
не
думать,
что
я
просто
читаю
рэп,
а?
He
don't
scrap
at
all,
you
better
not
just
think
we
scrappin',
uh
Он
вообще
не
дерется,
тебе
лучше
не
думать,
что
мы
деремся,
а?
It's
gon'
sound
like
he
clappin',
better
not
think
he
clappin',
yeah
Будет
звучать,
как
будто
он
хлопает,
лучше
не
думай,
что
он
хлопает,
да
That's
that
AR
with
that
fully
automatic
action
jam
Это
та
самая
AR
с
полностью
автоматическим
режимом
стрельбы
Be
done
slid
so
quick,
feelin'
like
we
scammed
him
Так
быстро
проехали,
чувствую,
что
мы
его
обманули
He
was
prayin'
to
his
god,
my
lil'
nigga
shammed
him
Он
молился
своему
богу,
мой
маленький
нигга
его
опозорил
His
daddy
was
a
jive
turkey,
so
we
had
to
ham
him
Его
отец
был
болтуном,
так
что
нам
пришлось
его
заткнуть
I
ain't
got
time
for
nothin'
else,
this
what
type
of
time
I'm
on,
huh
У
меня
нет
времени
ни
на
что
другое,
вот
в
каком
режиме
я
сейчас,
а?
Ooh,
bitch,
that's
what
time
it
is
Оу,
детка,
вот
и
настало
время
Go
open
up
that
trap,
we
got
all
kind
of
bricks,
huh
Иди
открывай
эту
точку,
у
нас
всяких
кирпичей
полно,
а?
Hmm,
nigga,
got
all
kind
of
shit
Хмм,
нигга,
у
меня
всякой
херни
полно
If
cuz
don't
pull
up
on
me
with
it,
we
gon'
slide
then,
huh
Если
кореш
не
подкатит
ко
мне
с
этим,
мы
поедем
тогда,
а?
Say
them
Perkies
got
me
wired
up,
I'm
fired
up,
huh
Говорят,
эти
Перкосеты
меня
заводят,
я
заряжен,
а?
Know
my
people
got
them
pipes,
tell
we
iced
up,
huh
Знаю,
у
моих
ребят
есть
стволы,
скажи,
мы
обвешаны,
а?
Can't
no
lame
nigga
divide
us,
get
tired
of
it,
yeah
Никакой
лох
не
может
нас
разделить,
это
надоедает,
да
I'm
really
rockin'
with
my
brothers,
ain't
no
talkin'
'bout
it
Я
реально
с
братьями
своими,
не
надо
об
этом
говорить
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Casada Sorrell, Craig Jenkins
Attention! Feel free to leave feedback.